Что означает soglia в итальянский?
Что означает слово soglia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию soglia в итальянский.
Слово soglia в итальянский означает порог, выключение, пороговое значение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова soglia
порогnounmasculine Termina aprile. Alle soglie c'è maggio, la vera primavera. Заканчивается апрель. На пороге май — настоящая весна. |
выключениеnoun |
пороговое значение
Si hanno vincoli cinematici solo ai due valori della soglia fisica; si scrivono esplicitamente questi vincoli. Подробно приводятся кинематические ограничения, которые появляются только при двух физических пороговых значениях. |
Посмотреть больше примеров
C’erano molte ragioni per cui non avrei dovuto varcare la soglia. — Думаю, мне пора. — У меня было достаточно причин, из-за которых не стоило переступать порог ее квартиры. |
Ma la baracca era già vuota, e sulla soglia stava di guardia un lurido coreano. Но хижина уже была пуста, а в дверях стоял грязный корейский охранник. |
Maxon doveva essere arrivato silenziosamente, perché non avevo idea da quanto tempo fosse sulla soglia a osservarci. Максон, должно быть, подошел очень тихо, потому что я понятия не имею, как долго он стоял у двери, наблюдая за нами. |
Mi girò le spalle con disgusto e varcò la soglia di Fred Payne. С отвращением отвернувшись от меня, она переступила порог «Фреда Пэйна». |
Chiunque abbia superato quella soglia senza aver letto Gian Cristoforo ha subìto una perdita irreparabile. Перешагнуть порог юности, не прочитав «Жана-Кристофа», — это потеря невосполнимая. |
Connor si fermò un attimo sulla soglia della porta e disse: - Devo andare. Коннор остановился на полпути к двери: — Я должен идти |
La soglia che separa la vita dalla morte qui è chiamata la soglia ridente, la soglia del riso. Порог, отделяющий жизнь от смерти, назван здесь смеющимся порогом, порогом смеха. |
Ci sono un bel po'di farmaci in grado di abbassare la soglia convulsiva. Есть разные лекарства, которые понижают сопротивляемость припадкам. |
E baciai te mani di quel Giusto colpito dalla Rivelazione alle soglie del trapasso. И я целовал руки Праведника, которому было дано Откровение на пороге смерти. |
Sono sicuro che fu questa caratteristica a condurre mia madre sulla soglia dei novant'anni. Я уверен, что именно эта черта характера моей матери помогла ей дожить почти до девяноста лет. |
Restate sulla soglia, due di voi — disse Hadley bruscamente. — E se qualcuno ha i nervi deboli. che non guardi. — Вы двое оставайтесь в дверях, — приказал Хэдли. — А если у кого-то слабые нервы, не смотрите. |
Quando bussano alla porta della camera Maya finge di dormire, finché non vede chi c’è sulla soglia. В комнату постучали, Мая притворилась, что спит, пока не заметила, кто стоит в дверях. |
Gia', sono preoccupato da quando hai varcato quella soglia. Да, я переживаю за нее с тех пор, как ты вошел. |
Quanto a me, per lo meno, l’idea del “ dovere ” è cominciata ad affacciarsi solo alle soglie della vecchiaia. Мне, по крайней мере, идея «долга» только и начала приходить под старость. |
L’ iniziativa [en, come tutti gli altri link tranne ove diversamente indicato] non è stata all'altezza delle aspettative, non riuscendo a raggiungere le 100.000 firme, la soglia designata per ottenere un responso ufficiale. Но попытка [анг] не удалась: 100000 голосов не было собрано и таким образом не был преодолен порог для получения официального ответа. |
Si usano le informazioni sperimentali sulla produzione diN*(1238) attorno alla soglia nelle interazioni K+p per calcolare gli spostamenti elastici di fase dell’ondaP perI=1, riferendosi ad un modello di condizioni al contorno. Экспериментальная информация о рожденииN*(1238) вблизи порога в K+р взаимодействиях используется для вычисления упругихI=1Р-волновых фазовых сдвигов, с помощью модели граничных условий. |
Una certa soglia quantitativa nell’accumulazione permette di delineare una possibile selettività. На известном количественном уровне накопления становится возможной избирательность. |
Ma, dopo il modo in cui si era comportato il giorno precedente, non poteva certo presentarsi alla sua soglia. Но после того как он вел себя вчера, невозможно просто так объявиться на ее пороге. |
Parlarono qualche minuto dell’uomo che era morto proprio sulla soglia del centro il mercoledì precedente. Они поговорили еще пару минут о том несчастном, что в среду скончался прямо на пороге приюта. |
Quasi subito la portafinestra, a pianterreno, si aprì e una cameriera comparve sulla soglia. Почти сразу же дверь первого этажа отворилась, и на пороге появилась горничная. |
"""Stavo... guardando le crepe sulla sua soglia..."" rispose Will cercando di spiegare e di far scomparire il sorriso." — Я разглядывал... трещины в ступеньке на вашем крыльце, — сказал он, пытаясь объяснить свою улыбку. |
Non credere che non sappia che ti togli le capsule appena varcata la soglia di casa. Не думай, будто я не знаю, что ты снимаешь чехлы, едва выйдя за дверь. |
E, apparendo sulla soglia, Thomas Harcher invitò il notaio a seguirlo nella sala da pranzo. И Томас Арше, появившись на пороге, пригласил нотариуса последовать за ним в столовую. |
Bill Westerleigh era lì, sulla soglia, guardandomi, con le lacrime che gli colavano giù per le gote. Там стоял Билл Уэстерлей, смотрел на меня, и по щекам у него струились слёзы. |
L'uscio era aperto e sulla soglia due uomini si stavano azzuffando in un corpo a corpo disperato. Входная дверь была открыта настежь, у порога двое мужчин сплелись в отчаянной схватке. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении soglia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова soglia
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.