Что означает pruim в голландский?
Что означает слово pruim в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pruim в голландский.
Слово pruim в голландский означает слива. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pruim
сливаnounfeminine (boomvrucht, fruit) Ik had vorige week al een vieze pruim. Я мог придти сюда еще на прошлой неделе с плохой сливой, но я не стал этого делать. |
Посмотреть больше примеров
Naast de pruim? В дополнение к сливе? |
Uw laarzen, dragotsennyj, smaken naar gekonfijte pruimen. Твои сапоги, dragotzennyi, вкусом напоминают засахаренный чернослив. |
lk pruim wel tabak. Перейду на жевательный табак. |
Als u denkt dat ik dat voor een paar pruimen door de vingers zie, vergist u zich deerlijk.' Если вы полагаете, что пара слив заставит меня забыть об этом, то вы сильно заблуждаетесь. |
Verse pruimen, één mark twintig de kilo. Свежие сливы! |
Denk je dat ik bang ben dat jij mijn perzik verandert in een pruim? Что, думаешы, я боюсы, что ты мой персик превратишы в чернослив? |
Die pierogi etende pruim belt de politie Ёти истребители вареников полицию вызовут. |
Ik eet die perzik tot het verandert in een pruim, trut. Я буду есты этот персик, пока он не станет черносливом, сука ты! |
Armstrong zat op een boomstronk, een pruim tabak trok zijn gezicht scheef en zijn geweer wees naar de zon. Армстронг сидел на пне, жевал табак, отчего у него перекашивалось лицо, и штык уставил в солнце. |
Pruimen, mama. Сливами, мама, давай? |
Zijn witte bast zat vol barsten en zijn vruchten hadden de grootte van een pruim. Его белая кора была изрезана трещинами, а плоды достигали размеров сливы. |
Appel, bosbessen of pruimen? Черничный или сливовый? |
Vooral pruimen en prisma. Особенно " чернослив " и " призма ". |
Ik ga een dot van een vilten hoedje laten maken, versierd met pruimen en abrikozen. Я собираюсь заказать очаровательную маленькую бобровую шляпку и украсить ее сливами и абрикосами. |
Nee, jij pruim. Нет, болван. |
Hebben we geen pruimen meer? У нас ещё есть соленые сливы? |
En als dit een van uw boeken was geweest, mr. Castle, zou het plot dan niet moeilijk te pruimen zijn geweest? А если бы это произошло в одной из ваших книг, мистер Касл, не нашли бы вы сюжет несколько неправдоподобным? |
Ik wil niet dat je uitdroogt als een pruim voordat dit allemaal voorbij is.’ Я не хочу, чтобы ты иссох, как изюм, раньше, чем мы закончим. |
Ik noem het Een Pisga-uitzicht op Palestina of De parabel van de pruimen. – Ik snap hem, zei de professor. – Нет, – отвечал Стивен. – Я это назову: Вид на Палестину с горы Фасги, или Притча о сливах. |
Ze zeggen dat'ie best wel te pruimen is, dus... Говорят, он приличный человек. |
Daarna wikkelden we de blaadjes in waterafstotend papier en staken ze in gedroogde pruimen die we met het maandelijkse voedselpakket meestuurden. Затем мы заворачивали эти странички в водонепроницаемую бумагу и прятали среди чернослива, который посылали в посылке каждый месяц. |
Droge pruim. Ссохшийся экземпляр. |
Maar er zijn niet genoeg pruimen in dit huis, of op deze verwoeste planeet, om mij...’ Но ни в этом доме, ни на этой загубленной планете не найдется силы, способной заставить меня... |
Hij had een laatste maaltijd genuttigd van gezouten geitenvlees en gedroogde pruimen. Он в последний раз перекусил соленой козлятиной и сушеными сливами. |
Gesuikerde pruimen uit Dorne. Засахаренные сливы из Дорна. |
Давайте выучим голландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pruim в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.
Обновлены слова голландский
Знаете ли вы о голландский
Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.