Что означает mille в французский?

Что означает слово mille в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mille в французский.

Слово mille в французский означает тысяча, миля, яблочко, яблочко мишени. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mille

тысяча

numeral (название числа)

Un seul geste d'amitié vaut parfois plus que mille mots.
Иногда один дружеский жест стоит больше, чем тысяча слов.

миля

nounfeminine (unité de longueur)

Toute personne qui mesure plus d'un mille doit quitter le tribunal.
Всякий, чей рост превышает милю, должен немедленно покинуть зал суда.

яблочко

noun

Si nous nous concentrons sur ces deux choses, nous pouvons mettre chaque fois dans le mille !
Если мы сосредоточимся на этих двух целях, то каждый раз будем попадать в самое «яблочко»!

яблочко мишени

noun

Посмотреть больше примеров

La jeune femme apportait quarante mille francs que lui avait laissés Forestier, disait-elle.
Мадлена располагала суммой в сорок тысяч франков, которую, по ее словам, оставил ей Форестье.
La pêche représente une part importante de l’économie de Sainte-Hélène, bien que les pêcheurs saint-héléniens ne puissent pêcher que dans les eaux littorales de 12 milles à l’intérieur de la zone économique exclusive de 200 milles marins.
Рыбное хозяйство является одним из важнейших секторов экономики Св. Елены, хотя местные рыбаки способны вести промысел лишь в 12‐мильной прибрежной зоне, которая является частью 200‐мильной исключительной экономической зоны.
Quand elle était adolescente, elle a dû lire mille livres avec une intrigue du même type.
А в детстве прочла не менее тысячи книг со схожим сюжетом.
Je veux vingt mille pour une seule
Мне нужно двадцать тысяч за одну
Je sortis pleurant, formant mille projets de vengeance, combinant d'épouvantables viols.
Я вышел в слезах, я строил планы мщения, обдумывая самые ужасные виды насилия...
Ma pauvre bile s’aigrit alors et me fait dire mille choses que je ne pense point.
Моя бедная желчь вскипела и подстрекнула меня наговорить тысячу вещей, которых я совсем не думаю.
On a envie de lui dire : ça a déjà été fait il y a deux mille ans.
И хочется сказать ему: все это уже свершилось две тысячи лет тому назад.
Aujourd’hui, il en représente dix mille, et dans un an ce sera vingt-cinq mille.
За ним стоит десять тысяч человек, а через год их будет двадцать пять.
Tous les titres sont des compositions de Miles Davis sauf indications.
Автор всех композиций Майлз Дэвис, кроме тех, где указано иное.
Qu’ils passent tous mille ans à boire de la merde salée au plus profond des enfers !
Чтоб им всем в преисподней десять тысяч лет дерьмо хлебать, гадам!
En application du décret no # le Ministre danois des affaires étrangères a émis un arrêté en date du # octobre # sur la zone économique exclusive du Groenland qui dispose que ladite zone comprend les eaux situées à l'extérieur et à proximité immédiate de la mer territoriale jusqu'à une distance de # milles nautiques à partir des lignes de base définies par la loi en vigueur et précise ses limites vis-à-vis des États étrangers
На основании указа No # министр иностранных дел Дании издал Постановление от # октября # года об исключительной экономической зоне Гренландии, в котором предусматривается, что «исключительная экономическая зона Гренландии охватывает акваторию, находящуюся за пределами территориальных вод и примыкающую к ним, шириной # морских миль от исходных линий, которые действуют на данный момент», и оговаривается делимитация этой зоны по отношению к другим государствам
Les personnes obligées visées à l'article # de la présente loi qui dérogent à celle-ci encourent une amende imposée par l'autorité administrative compétente et pouvant aller, en fonction de la gravité de l'acte, de dix mille ( # ) à cinquante mille dollars des États-Unis ( # ) ou l'équivalent en monnaie nationale
Ответственные лица, которые упомянуты в статье # настоящего закона, несут ответственность за невыполнение возложенных на них обязанностей и наказываются компетентным административным органом штрафом на сумму от десяти тысяч долларов США ( # долл
Mais comment rendre intéressant le drame à trois ou quatre mille personnages que présente une Société ?
Но как сделать интересной драму с тремя-четырьмя тысячами действующих лиц, которую являет любое Общество.
Sept miles?
11-ть километров?
Ensuite, il s'était sauvagement battu avec son frère Miles, qui avait failli rester aveugle sous ses coups.
Затем он хладнокровно и жестоко избил своего младшего брата Милса, чуть не выбив ему глаз.
Mille grâces vous soient rendues, ma jolie Maude, je n'oublierai jamais vos bontés !
Тысячу благодарностей вам, прекрасная Мод, никогда не забуду вашей доброты!
Les pirates opèrent désormais en haute mer à des distances atteignant parfois 1 750 milles marins des côtes de la Somalie, soit une zone géographique de quelque 7,25 millions de km2
Сегодня пираты действуют в открытом море на расстоянии до 1 750 морских миль от берегов Сомали в районе площадью около 2,8 млн. кв. миль
—Vous croyez bien que le monde a été créé fort exactement l’an quatre mille quatrième avant Jésus-Christ.
— Зато вы верите в то, что мир был создан точно в четыре тысячи четвертом году до Рождества Христова.
Vous êtes forcément déjà passée mille fois devant chez moi en allant au village.
Вы, наверное, тысячу раз проезжали мимо моего дома.
En 1989, alors que la guerre Iran-Irak faisait trembler les nations consommatrices de pétrole, le Brésil partit à la recherche de sources d’énergie à l’intérieur comme à l’extérieur de sa zone marine protégée de 200 miles.
В 1989 году, когда ирано-иракская война заставила содрогаться нефтепотребляющие страны, Бразилия начала разведку энергоресурсов, как в пределах, так и за пределами охранной зоны в 200 морских миль.
Le prix de vente était de cent mille francs.
Стоимость дома составляла сто тысяч франков.
9 Sous inspiration, le psalmiste a expliqué que mille ans d’existence humaine équivalent à une très courte période aux yeux du Créateur éternel.
9 Под вдохновением Бога псалмопевец сказал, что тысяча лет существования людей — это очень короткий срок, с точки зрения вечного Творца.
Le # janvier # le Front Polisario a déclaré une zone économique exclusive pour le Sahara occidental, qui s'étendrait sur # milles marins à partir du littoral du territoire
января # года Фронт ПОЛИСАРИО провозгласил исключительную экономическую зону для Западной Сахары шириной # морских миль от побережья Территории
– Il y a soixante-dix mille francs.
— Здесь семьдесят тысяч франков.
C’est pour moi un honneur d’être reçue dans ce pays des mille collines, pour de nombreuses raisons.
Быть гостем на этой земле тысячи холмов является для меня честью по многим причинам.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mille в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова mille

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.