Ce înseamnă nervoso în Italiană?

Care este sensul cuvântului nervoso în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați nervoso în Italiană.

Cuvântul nervoso din Italiană înseamnă agitat, nervos, agitat, nervos, tensionat, iritabil, irascibil, enervat, agitat, încordat, tensionat, încordat, tensionat, căruia îi sare ușor muștarul, agitat, tensionat, agitat, transpirat, nervos, agitat, ciripitor, agitat, neliniștit, zbuciumat, frământat, agitat, nerăbdător, emoționat, forțat, nervos, agitat, anxios, cal care pășește țanțoș, impuls nervos, depresie nervoasă, sistem nervos, nervozitate, surescitare, iritabilitate, cădere nervoasă, a ceda nervos. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului nervoso

agitat, nervos

aggettivo (inquieto, agitato) (neliniștit, plin de teamă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Attraversare una strada trafficata mi rende nervoso.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sunt tot timpul agitat înainte de examene.

agitat

aggettivo (teso, irritato)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il nostro bambino è così nervoso che fa fatica ad addormentarsi.
Bebelușul nostru e atât de agitat încât adoarme greu.

nervos

aggettivo (anatomia)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ha problemi al sistema nervoso.
Are probleme cu sistemul nervos.

tensionat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mancava poco al nostro viaggio, e i miei genitori erano sempre più nervosi e controllavano tutto cento volte ogni giorno.

iritabil, irascibil

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Con le mani che sudavano, Lucy fece un sorriso nervoso al suo intervistatore.

enervat

aggettivo (despre persoane)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Trevor sta aspettando i risultati dell'esame ed è tutt'oggi che è nervoso.

agitat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

încordat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Mio marito è spesso nervoso quando torna a casa dal lavoro.

tensionat

aggettivo (gesto)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
La mano di Dave era agitata mentre firmava quel contratto molto importante.

încordat, tensionat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Perché sei così nervoso? È solo una prova di spelling!

căruia îi sare ușor muștarul

aggettivo

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
È un tipo nervoso e permaloso, pronto a scattare per ogni minima cosa.

agitat, tensionat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Harry è nervoso, non riesce a stare fermo!

agitat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

transpirat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nervos

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Divento irritabile quando mi fai domande personali.

agitat

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'intervistatore mi fece aspettare così a lungo che iniziai a diventare nervoso.

ciripitor

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

agitat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Larry era nervoso durante la sua presentazione.

neliniștit, zbuciumat, frământat, agitat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

nerăbdător

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

emoționat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

forțat

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
A causa del forte mal di testa, Gavin poté solo salutare con un sorriso teso.

nervos, agitat, anxios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Non mi sento molto a mio agio quando incontro persone nuove.

cal care pășește țanțoș

sostantivo maschile

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

impuls nervos

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

depresie nervoasă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dopo la perdita del figlio, fu colta da un brutto esaurimento nervoso

sistem nervos

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Aveva una malattia del sistema nervoso che lo portava gradualmente alla totale perdita di mobilità.

nervozitate, surescitare, iritabilitate

verbo intransitivo

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cădere nervoasă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Robert non lavora dal periodo dell'esaurimento nervoso di due anni fa.

a ceda nervos

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Ha lavorato troppo e alla fine ha avuto un esaurimento nervoso.
El a muncit din greu și, până la urmă, a cedat nervos.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui nervoso în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.