Co oznacza entrave w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa entrave w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać entrave w Francuski.
Słowo entrave w Francuski oznacza pęto, prewencja, przeszkoda, utrudnienie, przeszkoda, przeszkoda, przeszkoda, zapchanie, fiasko, kuleć, pętać, wiązać, utrudniać coś, ograniczać, pętać, wiązać komuś ręce, utrudniać coś, zwalniać, przeszkadzać, unicestwiać, przeszkadzać w czymś, zwalniać, ograniczać, hamować, pochłaniać, zajmować, tłamsić, nieobciążony. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa entrave
pęto
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
prewencjanom féminin (figuré) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
przeszkoda
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La mère de Stacy croyait que le copain de sa fille serait un obstacle à son succès. |
utrudnienie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Le nouveau mur fera obstacle aux cambrioleurs. |
przeszkoda
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La jambe cassée de James constituait un énorme obstacle, mais il a quand même réussi à intégrer l'équipe. |
przeszkoda(przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Votre attitude négative est un frein à notre réussite. |
przeszkoda(figuré) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Je pense que cette querelle que tu as eue avec ta femme n'est qu'un obstacle. |
zapchanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) À cause d'un bouchon dans le tuyau, la pièce est maintenant inondée. |
fiasko
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
kulećverbe transitif (un animal) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pętać, wiązaćverbe transitif (figuré) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ryan n'était pas entravé par les contraintes des traditions ou des conventions. |
utrudniać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La loi ne permet pas à l'argent d'entraver la justice. Prawo nie pozwala na to, aby pieniądze utrudniały pracę wymiaru sprawiedliwości. |
ograniczać, pętaćverbe transitif (figuré) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wiązać komuś ręce(figuré) (przenośny) |
utrudniać cośverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le mauvais temps a sérieusement gêné l'évolution du projet. |
zwalniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le collègue mesquin d'Irene s'ingéniait à entraver l'avancée de son projet. |
przeszkadzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'incompétence du directeur gênait (or: entravait) l'avancement du projet. |
unicestwiać(un projet,...) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les adversaires de l'équipe de foot ont annihilé leurs efforts en prenant possession de tous leurs ballons. |
przeszkadzać w czymś
En refusant de vendre vos terres, vous faites obstacle au progrès. |
zwalniaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les menottes gênaient (or: entravaient) le prisonnier en fuite et il fut rapidement rattrapé. |
ograniczać, hamować(faire obstacle) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La liberté des étudiants a été limitée à cause du bruit. |
pochłaniać, zajmowaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ike était entravé par les devoirs à son université, et a donc arrêté pour monter son entreprise. |
tłamsićverbe transitif (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'auteur estime que les régulations de l'État entravent l'innovation. |
nieobciążonyadjectif (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu entrave w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa entrave
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.