이탈리아 사람의 parlare은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 parlare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 parlare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 parlare라는 단어는 말하다, 대화하다, 이야기하다, ~을 하다, ~을 말하다, 대화하다, 말하다, 표현하다, 연설하다, 강연하다, 소통하다, 실토하다, 털어놓다, 강연하다, 의사나 의미를 전달하다, 자백하다, 실토하다, 대화하다, 이야기하다, 말, 말투, ~에게 말하다, ~와 이야기하다, ~와 말하다, ~와 대화를 나누다, ~에 대해 토론하다, 논의하다, ~와 이야기하다, ~와 말하다, 말없이, 묵묵히, 조용히, 말투, 어투; 어법, 발언 보이콧, 모호하게 말하다, 말문을 닫다, ~을 꺼내다, ~을 씹다, ~에 대한 것이다, ~에 대해, ~에 관해, ~을 주장하다, ~는 말할 것도 없고, 이야기, 연설, 놀라운 것, 대단한 것, 훌륭한 것, 문장 끝을 올려서 말하는 것, 계속 지껄이다, ~와 이야기하다, ~은 말할 것도 없다, ~를 칭찬하다, ~를 욕하다, 단도직입적으로 말하다, ~을 좋게 말하다, 말을 너무 많이 하다, 솔직한 생각을 말하다, 일에 관한 이야기를 하다, 마음이 맞다, 앞뒤가 안 맞다, 재잘거리다, 지껄이다, 수다떨다, 쓸데없는 말을 하다, 실없는 소리를 하다, 수다떨다, 횡설수설하다, 헛소리 하다, ~와 말하다, ~와 이야기하다, ~에 대해 알려주다, 단조로이 말하다, 지껄이다, 재잘거리다, 큰 소리로 말하다, 큰 소리로 말하다, 큰 소리로 말하다, 농담을 하다, 장난을 치다, 장황하게 말하다, 길게 이야기하다, ~을 업신여기듯 말하다, ~을 깔보며 말하다, ~을 의논하다, ~을 논의하다, ~을 토론하다, ~을 불쑥 말하다, ~을 무심결에 내뱉다, ~을 엉겁결에 말하다, ~을 비난하다, 욕하다, ~에 대해 이야기하다, ~을 대신해 말하다, ~에 대해 의논하다, ~에 대해 논의하다, ~에 대해 이야기하다, ~보다 크게 말하다, ~의 이야기를 끝까지 듣다, 소리를 질러 침묵시키다, (직장 밖에서 하는) 이야기, 토론, 그만하다, 혀짧은 소리로 말하다, 느리게 말하다, 천천히 말하다, ~와 대화하다, 정보를 누설하다, ~와 상담하다, ~을 빙빙 돌려 말하다, ~을 에둘러 말하다, ~을 에둘러대다, 발표하다, 이탈하다, ~에 대하여 웅얼거리다, ~와 ~에 대해 의논하다, 얘기하다, ~에 오르다, 올라타다, ~에 대해 이야기하다, 논의하다, ~에 대해 이야기를 시작하다, ~에 대해 이야기하다, ~을 깎아내리다, ~에 관해 이야기하다, ~을 유창하게 구사하는, 열중하다, 열광하다, 입다물고 있다, 비밀을 누설하지 않다, ~에 대해 끊임없이 얘기하다, ~을 다루다, (거침없이) 말하다, 떠들다, 장황하게 말하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 parlare의 의미
말하다verbo intransitivo L'insegnante ha chiesto allo studente di parlare. 교사는 그 학생에게 말하라고 요구했다. |
대화하다, 이야기하다verbo intransitivo Hanno parlato molte ore al telefono. 그들은 몇 시간 동안 전화로 대화했다. |
~을 하다, ~을 말하다verbo transitivo o transitivo pronominale (언어) Parla inglese? 영어로 말할 수 있습니까? |
대화하다verbo intransitivo Sono contento di averti incontrato. Possiamo parlare? 마침 이렇게 마주쳐서 다행이야. 얘기 좀 할 수 있을까? |
말하다, 표현하다verbo intransitivo (속마음을 숨기지 않고) Non tenere la tua opinione per te: parla! |
연설하다, 강연하다verbo intransitivo Il presidente è il prossimo a parlare. |
소통하다verbo intransitivo Sa davvero come parlare. |
실토하다, 털어놓다(svelare) Dopo quattro ore di interrogatorio finalmente il testimone ha parlato. |
강연하다verbo intransitivo L'ambasciatore stasera parlerà all'università. |
의사나 의미를 전달하다verbo intransitivo I fatti dicono di più delle parole. |
자백하다, 실토하다verbo intransitivo (confessare) L'ho interrogato, ma non ha voluto parlare. |
대화하다, 이야기하다
Parliamo solo una volta al mese. |
말(행동이 아닌) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le parole non sono abbastanza. Devi fare qualcosa al riguardo. |
말투
Dalla sua parlata si capiva bene che era di New York. |
~에게 말하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Parla ai suoi animali anche se questi non le rispondono. |
~와 이야기하다, ~와 말하다, ~와 대화를 나누다verbo intransitivo Posso parlare un attimo con te? Parlerò con i miei soci e vi farò sapere. |
~에 대해 토론하다, 논의하다
Abbiamo parlato del film che avevamo appena visto. 우리는 방금 본 영화에 대해서 토론했다. |
~와 이야기하다, ~와 말하다verbo intransitivo Vinnie ti rende la vita difficile? Non preoccuparti, parlo io con lui. |
말없이, 묵묵히, 조용히avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Gli studenti stavano seduti in classe silenziosamente. |
말투, 어투; 어법
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
발언 보이콧(di oratore con idee estremiste) |
모호하게 말하다
|
말문을 닫다
Non appena si accorge che tutti lo stanno ascoltando si zittisce. |
~을 꺼내다(주제) 우리 가족들하고 있을 때 정치 이야기는 꺼내지 않는 게 좋아. |
~을 씹다(속어, 비격식) |
~에 대한 것이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La mia presentazione riguarda gli effetti dell'alcol. |
~에 대해, ~에 관해
Questa presentazione riguarda la Rivoluzione Francese e i conseguenti cambiamenti nella società. |
~을 주장하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Larry si presentava come un esperto. |
~는 말할 것도 없고
Devo portare i bambini a scuola, per non parlare del fatto che devo fare spese. |
이야기sostantivo maschile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il suono del parlare si sentiva da fuori l'aula. 이야기 소리가 교실 밖에서부터 들렸다. |
연설
Parlare in pubblico è probabilmente la mia più grande paura. |
놀라운 것, 대단한 것, 훌륭한 것
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
문장 끝을 올려서 말하는 것
|
계속 지껄이다
Porterò avanti da solo la trattativa quando arriveremo alla negoziazione del prezzo. |
~와 이야기하다verbo transitivo o transitivo pronominale Se vuoi ristrutturare la tua cucina dovresti parlare con mio fratello che lo ha fatto l'anno scorso. |
~은 말할 것도 없다verbo transitivo o transitivo pronominale Non aveva detto niente dell'operazione a cui avrebbe dovuto sottoporsi, per paura che la famiglia si preoccupasse. |
~를 칭찬하다verbo intransitivo Hai delle buone raccomandazioni: il signor Jones ha parlato molto bene di te. |
~를 욕하다verbo intransitivo Non dovresti parlare male di qualcuno che non è presente. Non sta bene parlare male dei morti. |
단도직입적으로 말하다verbo intransitivo Parlò apertamente del problema della parità fra uomini e donne. Lui parla con franchezza, senza paura di offendere qualcuno. |
~을 좋게 말하다verbo intransitivo È necessario che i tuoi clienti parlino bene di te ai loro amici e conoscenti. |
말을 너무 많이 하다verbo intransitivo Parla troppo e la maggior parte di quello che dice sono stupidaggini. |
솔직한 생각을 말하다verbo intransitivo |
일에 관한 이야기를 하다verbo intransitivo Io e il mio collega abbiamo parlato di lavoro per un po' dopo cena. |
마음이 맞다(figurato: essere d'accordo) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non sempre vediamo le cose allo stesso modo. |
앞뒤가 안 맞다
|
재잘거리다, 지껄이다, 수다떨다verbo intransitivo Vorrei che non parlassi senza sosta tutto il tempo; faccio fatica a concentrarmi. |
쓸데없는 말을 하다, 실없는 소리를 하다, 수다떨다(figurato, informale) |
횡설수설하다, 헛소리 하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~와 말하다verbo intransitivo Parlava sempre allegramente con gli estranei alla fermata dell'autobus. |
~와 이야기하다verbo intransitivo È sempre un piacere parlare con mia nonna. Vorrei parlare con te prima che tu vada a casa. |
~에 대해 알려주다
|
단조로이 말하다verbo riflessivo o intransitivo pronominale Sono sgattaiolato dal fondo della sala mentre lei si stava dilungando nel parlare. |
지껄이다, 재잘거리다
|
큰 소리로 말하다
Fai sentire la tua voce se la questione ti sta a cuore. 걱정되면 큰 소리로 말해. |
큰 소리로 말하다verbo intransitivo Per favore parla più forte, non ti riesco a sentire! 큰 소리로 말해 줘. 안 들려! |
큰 소리로 말하다verbo intransitivo |
농담을 하다, 장난을 치다
|
장황하게 말하다, 길게 이야기하다verbo intransitivo |
~을 업신여기듯 말하다, ~을 깔보며 말하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 의논하다, ~을 논의하다, ~을 토론하다
Hanno discusso di politica per un'ora. 그들은 한 시간동안 정치에 대해 논의하였다. |
~을 불쑥 말하다, ~을 무심결에 내뱉다, ~을 엉겁결에 말하다
|
~을 비난하다, 욕하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 대해 이야기하다verbo intransitivo Le fu chiesto di parlare dell'argomento per 30 minuti. |
~을 대신해 말하다verbo intransitivo Credo che sia una buona idea, ma non posso parlare a nome di altri. |
~에 대해 의논하다, ~에 대해 논의하다verbo intransitivo (discutere l'intenzione di) Pare che stiano pensando di licenziare qualche dipendente. |
~에 대해 이야기하다
Terrò un discorso sulla letteratura americana il prossimo giovedì. |
~보다 크게 말하다verbo intransitivo (a voce più alta) Odio quando alle riunioni la gente parla sopra agli altri. Smettila di cercare di parlarmi sopra. |
~의 이야기를 끝까지 듣다
|
소리를 질러 침묵시키다verbo intransitivo Jennifer ha provato a parlare all'assemblea ma i delegati le hanno parlato sopra. |
(직장 밖에서 하는) 이야기, 토론verbo intransitivo (fuori dall'orario lavorativo) (비유적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
그만하다(un argomento) Continuava a menzionare i miei problemi matrimoniali così gli chiesi di lasciar stare. |
혀짧은 소리로 말하다
Tutti i suoi compagni di scuola prendono in giro mio figlio perché parla in modo bleso. |
느리게 말하다, 천천히 말하다
|
~와 대화하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mary vuole migliorare il suo spagnolo per poter chiacchierare con chiunque incontri. |
정보를 누설하다verbo intransitivo (비격식) La signora Wilson parla sempre in modo indiscreto di quello che fanno i suoi vicini. |
~와 상담하다verbo intransitivo Prima di prendere una decisione vorrei parlare con il mio commercialista. |
~을 빙빙 돌려 말하다, ~을 에둘러 말하다, ~을 에둘러대다(figurato: argomenti) |
발표하다(figurato: opinione) 나는 수업 시간에 발표하는 것을 싫어해서 참여 점수를 낮게 받았다. |
이탈하다
|
~에 대하여 웅얼거리다verbo riflessivo o intransitivo pronominale Clive si dilungava nel parlare dei suoi problemi lavorativi. |
~와 ~에 대해 의논하다, 얘기하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Peter acconsentì a discutere col padre della questione. |
~에 오르다, 올라타다verbo intransitivo Il mio capo si mette sempre sulla difensiva quando passiamo a parlare del tema aumento della paga. |
~에 대해 이야기하다, 논의하다verbo intransitivo È una lunga storia: non iniziamo a parlarne adesso. |
~에 대해 이야기를 시작하다verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) Ha di nuovo attaccato a parlare del suo fidanzato e io sono stanco di ascoltarla. |
~에 대해 이야기하다verbo intransitivo |
~을 깎아내리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il politico passa tanto tempo a parlare male delle politiche dell'avversario, ma molto meno a parlare della sua. |
~에 관해 이야기하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Parliamo dei tuoi progetti per l'università. |
~을 유창하게 구사하는verbo transitivo o transitivo pronominale (una lingua) (언어) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Lei ha un'ottima padronanza di francese e tedesco e conosce un po' di giapponese. |
열중하다, 열광하다verbo intransitivo |
입다물고 있다, 비밀을 누설하지 않다verbo intransitivo (segreti, confidenze) Se ti confido un segreto, posso stare tranquilla che non dirai niente? |
~에 대해 끊임없이 얘기하다verbo intransitivo Tanya parla continuamente di quanto sia orribile il suo capo. |
~을 다루다(소재, 주제) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Questo libro tratta di storia. |
(거침없이) 말하다, 떠들다verbo intransitivo È da poco che Gary esce con quella ragazza e già ne parla enfaticamente. |
장황하게 말하다verbo intransitivo Temevo di addormentarmi mentre sproloquiava. 나는 그녀가 장황하게 말하는 동안 잠이 들까 봐 걱정됐다. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 parlare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
parlare 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.