イタリア語のriconoscimentoはどういう意味ですか?

イタリア語のriconoscimentoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのriconoscimentoの使用方法について説明しています。

イタリア語riconoscimentoという単語は,見覚え、心当たり, 評価、注目, 表彰式, 受容, 感謝の意、感謝, 勲章 、 記章, 賞、功績、名声, ごほうび, 認識、認知、気づいた素振り, 信憑性、正当性, 感謝[挨拶]などを公に捧げる[表明]すること, 譲歩、許容、妥協, ~で認められた, 不許可、不承認、不承諾, パターン認識, それなりの褒美を得る, 知名度を上げる, ~を認める、認識する, 表彰、褒章, 身分証明書, …の賞品, お礼を言う 、 感謝する 、 謝意を表明する 、 感謝の念を示す, 賞金 、 賞品を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語riconoscimentoの意味

見覚え、心当たり

(人の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
All'inizio Julia non aveva idea di chi fosse Harry, ma poi lui vide il riconoscimento nei suoi occhi.

評価、注目

sostantivo maschile (業績などに対しての)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Julian si merita un riconoscimento per aver superato i suoi obiettivi di vendita per il terzo mese di fila.

表彰式

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il regista si conquistò un riconoscimento speciale per i suoi risultati nel film.

受容

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trovare una soluzione implica prima di tutto il riconoscimento del problema.

感謝の意、感謝

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Bridget ha ricevuto un premio come riconoscimento del lavoro svolto.

勲章 、 記章

sostantivo maschile (賞)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il gruppo di boy scout ha vinto tre premi durante il viaggio in campeggio dello scorso weekend.

賞、功績、名声

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Si è guadagnato un'onorificenza per un tema in inglese.
彼は英語の作文で賞をとった。

ごほうび

(口語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il cucciolo si aspetta una ricompensa ogni volta che ha completato un gioco.
その子犬は、芸をしたらごほうびをもらえると思っている。

認識、認知、気づいた素振り

(di saluto o come segnale) (存在の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'ultima volta che l'ho vista non mi ha nemmeno fatto un cenno.

信憑性、正当性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le loro affermazioni non hanno avuto credibilità finché il rapporto non è stato pubblicato.
報告書が公表されるまで彼らの陳述は信憑性がない。

感謝[挨拶]などを公に捧げる[表明]すること

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

譲歩、許容、妥協

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~で認められた

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Gli fu conferita una medaglia in riconoscimento del suo lavoro per la comunità.

不許可、不承認、不承諾

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パターン認識

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

それなりの褒美を得る

verbo transitivo o transitivo pronominale (buone azioni)

Se segui le regole e agisci secondo le direttive riceverai il giusto riconoscimento.

知名度を上げる

verbo transitivo o transitivo pronominale

I molti articoli pubblicati hanno aiutato il mio dottore a ottenere riconoscimento nel campo della medicina.

~を認める、認識する

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo premio è per dare riconoscimento al tuo duro lavoro.

表彰、褒章

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

身分証明書

sostantivo maschile (自動車運転免許証やパスポート等の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se la polizia ti ferma è importante che tu abbia con te un documento d'entità.

…の賞品

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
サッカーチームは、トーナメントでの優勝の賞品として、トロフィを授与された。

お礼を言う 、 感謝する 、 謝意を表明する 、 感謝の念を示す

verbo transitivo o transitivo pronominale (ringraziare) (感謝する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Durante una cerimonia il presidente ha riconosciuto il suo contributo (or: le ha dato un riconoscimento per il suo contributo).
社長は、彼女の式典への貢献に謝意を表明した。

賞金 、 賞品

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi sono seduta con una tazza di té e biscotti al cioccolato come ricompensa per aver fatto tutti i lavori domestici.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 高額の賞金がコンテストの勝利者に贈られた。

イタリア語を学びましょう

イタリア語riconoscimentoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。