Hvað þýðir tocard í Franska?
Hver er merking orðsins tocard í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tocard í Franska.
Orðið tocard í Franska þýðir klossi, aumingi, andstyggilegur, gagnslaus, ljótur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tocard
klossi
|
aumingi(loser) |
andstyggilegur(rotten) |
gagnslaus
|
ljótur
|
Sjá fleiri dæmi
lls m' ont toujours traité de tocard Þeir sögðu alltaf að ég væri ræfill |
Je rencontre que des cons ou des tocards. Allir sem ég hitti eru annađ hvort fífl eđa aumingjar. |
Voilà pourquoi c'est un tocard! Ūess vegna kallast hann vonarhetja. |
Je pensais que le 8 était un gros tocard. Hvernig gastu valiđ hest 8? |
Je suis pas un tocard Ég er ekki ræfill, Edie |
C' est un tocard Hann er ræfill |
Quelle est la cote de " Mally la Tocarde "? Hver er stađan međ hestinn Mally kemur ekki? |
Je peux t'assurer que je n'avais pas besoin de tricher pour battre des tocards comme vous deux. Ég ūarf ekki ađ svindla til ađ sigra menn á borđ viđ ykkur tvo. |
Ce petit tocard, c' est mon ombre Þessi auli er skugginn minn |
Le n ° 4 est un tocard, Trotter! Númer fjögur er brandari, Trotter! |
Je le liquiderai, ce tocard Ég hefði gengið laglega frá honum |
" Virez-moi ce tocard, il est trop con! " " Viđ verđum ađ reka ūennan hálfvita eins og skot ūví hann er svo heimskur! " |
Ben quoi, qu' est- ce que t' as, le tocard? Hvað er að þér, strákur? |
Tu seras toujours un tocard Þú ert samt ræfill |
Qui c' est, ce tocard? Hvaða auli er þetta? |
Voilà ce qu' on gagne avec des sonnés du ring comme ton tocard de frére Þetta hlýst af viðskiptum við þinn vankaða bróður |
Pas étonnant qu' on vous traite de tocard Engin furða að allir kalli þig ræfil |
C' est lui qui m' appelle tocard! Hver kallar mig ræfil? |
ll est encore là, le tocard Sjáðu skarnið |
Au lieu d' être le tocard que je suis devenu Ekki bara ræfill eins og ég er |
Seulement quelques tocards sur un bateau nase. Bara nokkrir, ljķtir gaurar á lélegu skipi. |
Un cheval dans la 10ème, Mally La Tocarde. Í 10. hlaupi er hestur sem heitir Mally kemur ekki. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tocard í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð tocard
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.