Hvað þýðir meno í Ítalska?

Hver er merking orðsins meno í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota meno í Ítalska.

Orðið meno í Ítalska þýðir mínus, -. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins meno

mínus

noun

H meno cinque minuti.
" H " mínus fimm mínútur.

-

adjective (simbolo matematico)

Sjá fleiri dæmi

Io sono meno sconsiderato.
Ég er ekki eins kærulaus.
18 L’ultima cosa sacra di cui parleremo, la preghiera, di certo non è la meno importante.
18 Síðustu heilögu sérréttindin sem við munum ræða um, en ekki þau þýðingarminnstu, er bænin.
Perché la sua vita avrebbe meno valore della tua?
Ūví er líf hans minna virđi en líf ūitt?
L’amore non viene mai meno”.
Kærleikurinn fellur aldrei úr gildi.“
Per sentirsi meno in colpa, alcuni lasceranno cadere alcune monete nella sua mano e si allontaneranno in fretta.
Sumir reyna að friða samviskuna með því að leggja nokkra smápeninga í lófa barnsins og greikka svo sporið.
Ho cominciato a fidarmi di più e a temere di meno.
Ég tók að treysta meira og óttast minna.
In effetti, stando ai risultati di uno studio pubblicati sul quotidiano londinese The Independent, c’è chi usa l’automobile anche per tragitti di meno di un chilometro.
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra.
Non la do neanche a lei a meno che non prometta di smettere di suonare.
Ekki ūú heldur, nema ūú lofir ađ spila ekki á hörpuna.
Cinque di loro hanno meno di dodici anni.
Fimm þeirra hafa ekki náð 12 ára aldri.
7 Sì, vorrei dirti queste cose se tu fossi capace di dar loro ascolto; sì, vorrei dirti di quell’orribile ainferno che attende di ricevere gli bomicidi come tu e tuo fratello siete stati, a meno che tu non ti penta e rinunci ai tuoi propositi omicidi e ritorni con i tuoi eserciti alle tue terre.
7 Já, þetta vil ég segja þér, ef þú kynnir að fara að orðum mínum. Já, ég vil fræða þig um hið hræðilega avíti, sem bíður slíkra bmorðingja sem þú og bræður þínir hafa verið, ef þið iðrist ekki og hættið við morðáform ykkar og snúið aftur með heri ykkar til ykkar eigin lands.
Bene, questo è 100, è uguale a 9 più A al quadrato, cioè A al quadrato è uguale a 100 meno 9.
Jæja, þetta er 100 sem er jafnt og 9 plús A í öðru veldi eða A í öðru veldi er jafnt og 100 mínus 9.
E questo mi colpisce: chiunque sia coinvolto pensa che la risposta risieda in quell'area della quale conosce meno.
Og þá áttaði ég mig á því: Allir sem taka þátt í þessu telja svarið liggja á því svæði sem þeir þekkja hvað verst.
Anche se il libro Cosa insegna la Bibbia è disponibile da meno di due anni, ne sono già state stampate oltre 50 milioni di copie in più di 150 lingue.
Þótt það séu aðeins 2 ár síðan bókin kom út er búið að prenta yfir 50 milljónir eintaka af henni á meira en 150 tungumálum.
Poi venivano avvolti in fasce, più o meno come mummie.
Síðan var barnið vafið í reifar, nánast eins og múmía.
Sì, sono ancora qui a meno che tu non mi apra la porta e mi faccia uscire.
Já, ég er enn hér nema ūú viljir opna útidyrnar fyrir mig.
Lo strappate di scatto, breve durata ma alta intensità, o lo togliete lentamente, vi prendete più tempo, ma ogni secondo è un poco meno doloroso, quale è il metodo giusto?
Rífið þið hann fljótt af -- stuttur tími en mikill sársauki -- eða tekurðu plásturinn hægt af -- það tekur langan tíma, en hver sekúnda er ekki jafn sársaukafull -- hvor þessara aðferða er betri?
Forse dovreste studiare di meno all'fbi, e di più all'Actor's Studio.
Ūiđ ættuđ ađ fá minni ūjálfun hjá FBl og meiri frá leiklistarkennurum.
Non sapendo cos’altro fare, si limiterebbero a far soffrire il paziente il meno possibile fino al sopraggiungere della morte.
Þeir hefðu sennilega um fátt annað að velja en að sjá til þess að sjúklingurinn hefði það sem best, þar til að lokum liði.
Primo contatto: (2 min o meno) Usa la conversazione modello.
Fyrsta heimsókn: (2 mín. eða skemur) Notaðu tillöguna að umræðum.
Io di solito uccido per meno
Ég er vanur að drepa af minni ástæðu
Questo ci aiuterà ad essere fermamente decisi a non venir meno nella nostra lealtà a Dio, qualsiasi cosa Satana possa offrirci. — Salmo 119:14-16.
Það mun hjálpa okkur að standa við þann ásetning að Satan skuli aldrei fá keypt hollustu okkar við Guð fyrir nokkurt verð. — Sálmur 119:14-16.
Mangiare il cervello del suo fidanzato è uno dei meno ortodossi, però...
Að éta heila úr dauðum kærasta er ekki hefðbundna leiðin en...
Se lo imploriamo di non permettere che veniamo meno quando siamo tentati, ci aiuterà a non essere sopraffatti da Satana, il “malvagio”.
Ef við sárbænum hann um að láta okkur ekki falla þegar við verðum fyrir freistingu, þá hjálpar hann okkur þannig að Satan, ‚hinn vondi,‘ sigri okkur ekki.
A meno che tu non impari a tenerti lontano dai guai.
Nema ūú getir haldiđ ūig frá vandræđum.
Per esempio, chi di solito beve un po’ dopo il lavoro, prima di coricarsi o quando è in compagnia di amici, potrebbe farne a meno.
Til dæmis gæti sá sem venjulega fær sér í glas að lokinni vinnu, áður en hann leggst til svefns eða í samkvæmi látið það vera.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu meno í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.