Hvað þýðir joia í Portúgalska?

Hver er merking orðsins joia í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota joia í Portúgalska.

Orðið joia í Portúgalska þýðir gimsteinn, eðalsteinn, gersemi, skartgripur, Skartgripur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins joia

gimsteinn

(gem)

eðalsteinn

(gem)

gersemi

(treasure)

skartgripur

Skartgripur

Sjá fleiri dæmi

Jóias do evangelho de Lucas
Gimsteinar úr Lúkasarguðspjalli
Setenta anos após a guerra, a cidade voltou a ser uma “Caixa de Joias”.
Sjötíu árum eftir stríðið er borgin enn að ný kölluð „Skartskrínið.“
“UMA CINTILANTE JÓIA AZUL E BRANCA.”
„GLITRANDI BLÁR OG HVÍTUR GIMSTEINN.“
Ele acrescenta: “É maravilhoso ver a alegria de minha esposa quando ela se sente tocada por alguma jóia espiritual que encontramos juntos no nosso estudo.”
Síðan bætir hann við: „Mér finnst svo ánægjulegt að sjá hvað konan mín verður glöð þegar við finnum andlegan gimstein í sameiginlegu námi okkar.“
O Tesseract era a principal joia do tesouro de Odin.
Ofurteningurinn var aðaldjásnið í fjársjóðshirslu Óðins.
Essas jóias do Evangelho de Lucas provam que ele é singular e instrutivo.
Þessir gimsteinar úr Lúkasarguðspjalli sanna að það er einstakt og fræðandi.
Que outras joias espirituais você encontrou na leitura da semana?
Nefndu aðra andlega gimsteina sem þú hefur fundið við biblíulestur vikunnar.
Essa é a jóia na coroa de Morse:
Ūetta er höfuđdjásn Morses.
Sedas, jóias e até...
Silki, skartgripi og meira ađ segja ūjķna til ađ sjá um okkur.
Guardar-te-emos como uma jóia.
Viđ gætum ūín eins og gimsteins.
O melhor do espetáculo vai ser roubar as joias da coroa.
Ađ ađalatriđinu. Ég ætla ađ stela krķndemöntunum.
Talvez a Rainha use jóias falsas.
Kannski gengur drottningin međ gerviskartgripi.
Agora quer que namore uma ladra de joias?
Ætlarđu ađ koma mér í samband viđ skartgripaūjķf?
Pegue todas os dinheiros e jóias e dêem o fora daqui!
Tökum allt reiđufé og skartgripina og komum okkur burt.
Sei cozinhar, costurar, manter a boca fechada e vender jóias roubadas no mercado negro
Ég get eldað og saumað, þagað og komið þýfi í verð á svarta markaðnum
JÓIAS DO DIVÓRCIO.”
„SKILNAÐARSKARTGRIPIR.“
A riqueza de Moria não estava no ouro. ou nas jóias. mas no Mithril.
Auđur Moría fķlst ekki í gulli eđa gimsteinum... heldur míūríl.
O Monte Sinai: uma jóia no deserto
Sínaífjall — gimsteinn í eyðimörkinni

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu joia í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.