Hvað þýðir jornal í Portúgalska?
Hver er merking orðsins jornal í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota jornal í Portúgalska.
Orðið jornal í Portúgalska þýðir dagblað, fréttablað, Dagblað, blað, Dagblað. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins jornal
dagblaðnounneuter O nosso outrora grandioso jornal foi arruinado com jornalismo sensacionalista. Hið áður merka dagblað okkar var orðið að slúðursnepli. |
fréttablaðnounneuter Alguns dos jornais publicaram as suas respostas. Að minnsta kosti eitt fréttablað birti svör þeirra. |
Dagblaðnoun Por exemplo, uma reportagem num jornal falava de um homem que supostamente sofria de câncer. Dagblað nokkurt greindi til dæmis frá manni sem var sagður vera með krabbamein. |
blaðnoun Um jornal francês disse a respeito dessa situação: “O professor não é mais o único capitão a bordo. Franskt blað tók þetta til umfjöllunar og sagði: „Kennarinn er ekki lengur eini skipstjórinn um borð. |
Dagblað
Por exemplo, uma reportagem num jornal falava de um homem que supostamente sofria de câncer. Dagblað nokkurt greindi til dæmis frá manni sem var sagður vera með krabbamein. |
Sjá fleiri dæmi
O jornal entra em pormenores: “Na Polônia, por exemplo, a religião aliou-se à nação, e a igreja tornou-se uma obstinada antagonista do partido governante; na RDA [antiga Alemanha Oriental] a igreja dava espaço a dissidentes e lhes permitia utilizar prédios religiosos para propósitos organizacionais; na Tchecoslováquia, os cristãos e os democratas se encontraram na prisão, passaram a apreciar uns aos outros e, por fim, juntaram as forças.” Blaðið hélt áfram: „Í Póllandi, til dæmis, mynduðu trúarbrögðin bandalag með þjóðinni og kirkjan varð eindreginn andstæðingur þess flokks sem fór með völdin; í Austur-Þýskalandi var kirkjan starfsvettvangur andófsmanna sem fengu að nota kirkjubyggingar undir starfsemi sína; í Tékkóslóvakíu hittust kristnir menn og lýðræðissinnar í fangelsum, lærðu að meta hver annan og tóku síðan höndum saman.“ |
Uma foto das quatro órfãs saiu na primeira página de um jornal sul-africano que noticiou a 13.a Conferência Internacional sobre Aids, realizada em julho de 2000, em Durban, na África do Sul. Mynd af þessum fjórum, munaðarlausu stúlkum birtist á forsíðu dagblaðs í Suður-Afríku ásamt frétt af þrettándu alþjóðaráðstefnunni um alnæmi sem haldin var í Durban í Suður-Afríku í júlí á síðasta ári. |
De fato, um estudo publicado no jornal The Independent, de Londres, revela que as pessoas utilizam o automóvel até para fazer percursos de menos de um quilômetro. Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra. |
Vai levar todos os jornais, Sr. Rico? Vá, ætlarđu ađ kaupa öll ūessi blöđ, hr. Rico? |
O jornal citou Atos 15:28, 29, um texto-chave no qual as Testemunhas de Jeová baseiam sua posição. Í dagblaðinu var vitnað í Postulasöguna 15:28, 29, einn helsta ritningarstaðinn sem vottar Jehóva byggja afstöðu sína á. |
O cliente corpulento estufou o peito com uma aparência de alguns pouco de orgulho e puxou um jornal sujo e amassado do bolso interno de seu casaco. The portly viðskiptavinur puffed út brjóstið sitt með útliti sumir lítið stolt og dregið skítugan og wrinkled dagblaðið innan frá vasa af greatcoat hans. |
Por exemplo, depois que uma catástrofe castigou o Estado de Arkansas, EUA, em 2013, um jornal comentou a rápida reação dos voluntários Testemunhas de Jeová, dizendo: “A estrutura organizacional das Testemunhas de Jeová colocou a prestação voluntária de socorros num patamar elevado.” Í kjölfar náttúruhamfara í Arkansas í Bandaríkjunum árið 2013 sagði dagblað nokkurt um skjót viðbrögð sjálfboðaliða Votta Jehóva: „Sjálfboðasveitir Votta Jehóva eru listilega vel skipulagðar og geta brugðist fljótt og fagmannlega við þegar náttúruhamfarir verða.“ |
Todos os dias, quando abrimos o jornal, vemos exemplos de pessoas a mentir. Í raun, þá sjáum við þetta daglega í fréttunum, við sjáum dæmi um fólk að svindla. |
No último mês de outubro, o jornal dizia: “Alexandru Paleologu, escritor e filósofo, mencionou que há falta de confiança nas autoridades eclesiásticas, e disse que o comportamento e a essência da religião se confundiram. „Alexandru Paleologu, rithöfundur og heimspekingur, talar um að kirkjulegum yfirvöldum sé ekki treyst og að siðvenjur og inntak trúarinnar hafi ruglast,“ sagði blaðið í október síðastliðnum. |
Pelo menos para determinado jornal duma cidade grande, é o sexo pré-marital. Í að minnsta kosti einu stórborgardagblaði er það kynlíf fyrir hjónaband. |
O Pravda, jornal soviético, citou o Ministro do Interior, Alexander Vlasov, como tendo dito: “A luta contra a toxicomania, e o crime ligado a ela, tornou-se uma das principais tarefas do Ministério do Interior.” Sovéska dagblaðið Pravda hefur eftir Alexander Vlasov innanríkisráðherra: „Baráttan gegn fíkniefnanotkun og glæpum, sem tengjast þeim, er orðið eitt af aðalviðfangsefnum innanríkisráðuneytisins.“ |
Incríveis “600 bilhões de dólares para corrigir o software (programas) e 1 trilhão de dólares para pagar as inevitáveis ações judiciais devido a falhas em alguns consertos”, noticiou o jornal New York Post. Dagblaðið New York Post telur að lagfæringar á hugbúnaði muni kosta 42 billjónir íslenskra króna og að 70 billjónir fari í óhjákvæmilegan málarekstur þegar sumar af lagfæringunum mistakast. |
Para que jornal é que a menina trabalha? Hvaða dagblað vinnur þú fyrir, unga dama? |
Quer que eu assine um contrato antes que os jornais saiam para conseguir ter- me por metade do preço Þú vilt að ég skrifi undir samning áður en blöðin koma út svo þú getir fengið mig fyrir hálfvirði |
Nada de nomes nos jornais. Engin nöfn í blöđin. |
A revista Modern Maturity declarou: “Tratar mal os idosos é apenas a mais recente [violência familiar] a sair da obscuridade e a ser revelada nas páginas dos jornais da nação.” Tímaritið Modern Maturity segir: „Ill meðferð aldraðra er bara nýjasta dæmið um [fjölskylduofbeldi] sem er komið fram úr fylgsnum út á síður dagblaða landsins.“ |
Há um jornalista, embora trabalhe num jornal de classe alta... uma carreira que ele ameaça abandonar para, como ele diz, " realmente escrever ". Einn er blađamađur, á blađi sem er í betri klassanum - hann er ađ hugsa um ađ hætta til ūess ađ geta, skrifađ í alvöru ". |
Jornais Dagblöð |
Escrevia todas as semanas a página "Curiocidade", no Jornal da Tarde, entre 2002 e 2012. Hann skrifaði Bakþanka í Fréttablaðið hálfsmánaðarlega frá 2006 – 2012. |
Com todo o respeito, Sra.Kovac, vê ali aquele tipo vistoso a fazer recortes do jornal? Með fullri virðingu, frú Kovac, sérðu íburðarmikla manninn sem er að klippa myndir úr blöðunum? |
Em vez de guardar a revista ou o jornal inteiro, recorte o artigo que parece interessante e coloque-o numa pasta “Para Leitura”. Í stað þess að geyma allt tímaritið eða dagblaðið skaltu klippa út greinina sem þér finnst áhugaverð og setja hana í möppu fyrir efni sem þú ætlar að lesa. |
PARA as pessoas de Tuvalu, um arquipélago no máximo a 4 metros acima do nível do mar, o aquecimento global não é mera teoria, mas “uma realidade diária”, diz o jornal Herald. TÚVALÚ er lítill eyjaklasi þar sem hæsti punktur er ekki nema fjórir metrar yfir sjávarmáli. Fyrir þá sem byggja eyjarnar er hlýnun jarðar ekki bara fræðileg vísindi heldur „daglegur veruleiki“, að sögn The New Zealand Herald. |
No entanto, um jornal da Nova Zelândia informa que existe “crescente evidência que vincula os filmes e os vídeos violentos com o comportamento violento de alguns dos que os vêem”. Nýsjálenskt dagblað vekur hins vegar athygli á „að æ fleira bendi til tengsla milli ofbeldiskvikmynda og ofbeldishneigðar sumra sem sjá þær.“ |
Diario de Pernambuco é um jornal publicado no Recife, no estado de Pernambuco, Brasil. Diário de Pernambuco er dagblað sem gefið er út í héraðinu Pernambuco í Brasilíu. |
Não obstante, são realmente de ajuda as colunas de horóscopos dos jornais e das revistas? En eru stjörnuspár dagblaða og tímarita til einhvers gagns? |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu jornal í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð jornal
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.