Hvað þýðir frais de port í Franska?

Hver er merking orðsins frais de port í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota frais de port í Franska.

Orðið frais de port í Franska þýðir fargjald, flutningskostnaður, burðargjald, fara, vagn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins frais de port

fargjald

(fare)

flutningskostnaður

(freight costs)

burðargjald

(postage)

fara

(fare)

vagn

(carriage)

Sjá fleiri dæmi

Un magnifique matin de printemps, j’avais laissé la porte ouverte pour profiter de l’air frais.
Á fallegum vordegi skildi ég dyrnar eftir opnar til að njóta ferska loftsins.
Tout soudain le moine arrive, et, ds la porte de la basse-cour, s’cria: Vin frais, vin frais, Gymnaste, mon ami!
En skyndilega kemur munkurinn, og hropar ur hlioinu a utgaroinum: - Ferskt vfn, ferskt vfn, Gymnast, vinur minn!
Il sera peut-être avantageux de faire porter vos frais de repas et autres dépenses sur la note de votre chambre et de payer le tout au moment de votre départ de l’hôtel.
Skiljið alls ekki verðmæti eða skilríki eftir í yfirhöfnum í fatahengi og ekki heldur í sætum ykkar.
En prenant des précautions appropriées, souvent on évite l’accident, une douleur accablante, des frais médicaux et l’éventuelle responsabilité civile dans un monde où l’on est de plus en plus prompt à porter les affaires devant les tribunaux.
Fyrirhyggja kemur oft í veg fyrir slys og það sem þeim fylgir — sársauki, lækniskostnaður og hugsanleg skaðabótaskylda í heimi sem verður æ málaferlaglaðari.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu frais de port í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.