Hvað þýðir écolier í Franska?
Hver er merking orðsins écolier í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota écolier í Franska.
Orðið écolier í Franska þýðir skólapiltur, nemandi, nemi, námsmaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins écolier
skólapilturnoun |
nemandinounmasculine |
neminounmasculine |
námsmaðurnounmasculine |
Sjá fleiri dæmi
Une enseignante fait remarquer que des écoliers de quatre ans répondent au maître ou à la maîtresse. Kennari nokkur segir að börn allt niður í fjögurra ára gömul séu hortug. |
Les 4 écoliers : Panique en classe, tome 1. Námsbrautir við Framhaldsskólann á Laugum eru fjórar: 1. |
Le Telegraph de Calcutta, quant à lui, a déclaré: “En outre, la conduite de ces écoliers a projeté les Témoins de Jéhovah sur le devant de la scène (...), alors qu’auparavant ils étaient très peu connus dans notre pays.” Dagblaðið The Telegraph í Calcutta bætti við: „Afstaða skólabarnanna hefur einnig dregið fram í dagsljósið . . . votta Jehóva sem hafa verið lítt þekktir í landi okkar þar til nýverið.“ |
Depuis plus d'une dizaine d'années, les écoliers de L'Isle-aux-Grues vont maintenant à l'école en avion. Undanfarin tíu ár hafa myndlistarnemar frá Listaháskóla Íslands komið til Seyðisfjarðar til að stunda list sína. |
Certains spécialistes pensent que le calendrier de Guézer, un des plus anciens exemples d’écriture hébraïque primitive, servait d’exercice de mémoire à un écolier. Sumir fræðimenn telja að Geser-almanakið, eitthvert elsta dæmi um fornhebreskt ritmál, sé minnisæfing skólapilts. |
On peut se représenter la troupe de jeunes écoliers apprenant à déchiffrer les grandes lettres que le professeur gravait sur des tablettes de bois enduites de cire. Við getum séð fyrir okkur herbergi þar sem ungir nemendur sitja þétt saman og læra að lesa það sem kennarinn skrifar stórum stöfum á vaxtöflu. |
On ne peut nier leur bravoure et certaines de leurs prouesses sont connues de tous les écoliers. Enginn ber brigður á hugrekki þeirra og sum afrek þeirra eru kunn sérhverja skólabarni. |
On remarque avec intérêt que, de l’avis de certains spécialistes, l’un des exemples les plus anciens d’écriture hébraïque primitive, le calendrier de Guézer, servait d’exercice de mémoire à un écolier. Athyglisvert er að sumir fræðimenn telja Gezer-almanakið, eitthvert elsta dæmið um fornhebreskt ritmál, vera minnisæfingu skólapilts. |
Tablette d’écolier : Avec l’aimable autorisation de la British Library ; rouleau : Bibelmuseum, Münster. Tafla skóladrengs: Með leyfi Breska bókasafnsins; Bókrolla: Bibelmuseum, Münster |
Elle s’adresse 1) aux proclamateurs anglophones plus à l’aise avec des tournures simples, peut-être en raison d’une instruction limitée ; 2) aux proclamateurs dont l’anglais n’est pas la première langue ; 3) aux jeunes, notamment aux écoliers du primaire et du secondaire qui étudient l’anglais ; et 4) aux étudiants anglophones de la Bible ayant besoin d’un langage plus simple et plus direct pour comprendre des notions spirituelles. Þessi útgáfa er hugsuð fyrir (1) enskumælandi boðbera sem hafa meira gagn af einföldum orðaforða, til dæmis vegna takmarkaðrar menntunar, (2) boðbera í enskumælandi löndum sem eiga ensku ekki að móðurmáli, (3) ungt fólk, þar á meðal skólafólk og (4) biblíunemendur sem skilja andleg efni betur ef málið er einfalt. |
Chez des écoliers nigérians infectés, la prise de comprimés de poudre de gingembre a fait disparaître la présence de sang dans les urines et a diminué le nombre d’œufs de bilharzies. Töflur með engiferdufti hafa verið prófaðar á sýktum skólabörnum í Nígeríu með þeim árangri að blóð hætti að sjást í þvagi og blóðögðueggjum fækkaði. |
On notera que, selon certains biblistes, le calendrier de Guézer (Musée archéologique d’Istanbul), l’un des exemples les plus anciens d’écriture hébraïque, servait d’exercice de mémoire aux écoliers. Athyglisvert er að sumir fræðimenn telja að Gezer-almanakið, sem varðveitt er í Fornminjasafninu í Istanbúl og er eitthvert elsta dæmið um fornhebreskt ritmál, sé minnisæfing skólapilts. |
Des études menées sur tout le territoire des États-Unis ont permis de constater que la condition physique des écoliers n’est pas aussi bonne qu’elle le devrait. Rannsóknir hafa leitt í ljós að heilsufar skólabarna í Bandaríkjunum er engan veginn eins og það ætti að vera. |
Il n'a jamais été espiègle, même quand il était écolier. Hann var aldrei kátur, ekki einu sinni sem skķlapiltur. |
Ainsi, au Zimbabwe, 70 % du sang est actuellement fourni par des écoliers. Sem dæmi má nefna að skólabörn gefa nú um 70 prósent þess blóðs sem notað er í Simbabve. |
Un ouvrage de référence explique : « Jéhovah [...] le fait en quelque sorte entrer en classe comme un écolier, et lui apprend quoi prêcher et comment prêcher. Í biblíuhandbók segir: „Það er eins og Jehóva ... fari með nemandann í skólann og kenni honum hvað hann eigi að boða og hvernig.“ |
L’auditoire a été ravi d’entendre comment un jeune écolier a profité d’une occasion pour faire réfléchir autrui sur la cause des malheurs de l’homme. Áheyrendur hrifust af því að heyra ungan pilt nýta sér tækifærið í skólanum til að bera vitni um orsakir mannlegra þjáninga og vekja menn til umhugsunar. |
Généralement, les écoliers ont besoin d’au moins 10 heures de sommeil, les adolescents de 9 à 10 heures, et les adultes de 7 à 8 heures. Eldri börn þurfa að minnsta kosti 10 tíma svefn, táningar 9 eða 10 tíma og fullorðnir 7 til 8 tíma. |
ROMEO mille fois pire, à vouloir ta lumière - Amour va vers l'amour comme les écoliers de leurs livres!; Romeo A þúsund sinnum verra, að vilja ljósi þínu - Love fer til ást eins schoolboys úr bókum þeirra!; |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu écolier í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð écolier
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.