Hvað þýðir assicurazione í Ítalska?
Hver er merking orðsins assicurazione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota assicurazione í Ítalska.
Orðið assicurazione í Ítalska þýðir Vátrygging, vátrygging. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins assicurazione
Vátryggingnoun |
vátryggingnoun |
Sjá fleiri dæmi
Le compagnie di assicurazione sostengono che in alcuni paesi, a parità di chilometri percorsi, il tasso di mortalità per i motociclisti è circa nove volte più alto che per chi viaggia in macchina. Tryggingafélög halda því fram að í sumum löndum sé dánartíðni miðað við ekna vegalengd um nífalt hærri fyrir ökumenn og farþega vélhjóla en bifreiða. |
Ascolti, firmero'qualcosa che attesta che lui vive con noi e pagheremo tutte le assicurazioni. Sjáđu, ég skal undirrita eitthvađ sem sũnir ađ hann bũr hjá okkur. |
Abbiamo visto che persino compagnie d’assicurazione che normalmente non hanno contatti con noi, mandano persone da noi, perché così risparmiano”. Það er reynsla okkar að jafnvel tryggingafélög, sem skipta ekki við okkur að jafnaði, senda fólk til okkar af því að þau spara á því.“ |
(2:1-12) Quale assicurazione che nel nuovo mondo il Figlio di Dio compirà meravigliose guarigioni! (2:1-12) Þessi atburður fullvissar okkur um að sonur Guðs muni vinna stórkostleg lækningaverk í nýja heiminum! |
Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro. Vinnumálastofnun sér um afgreiðslu atvinnuleysistrygginga. |
Daniele, la cui preghiera fu esaudita più tardi di quanto forse si aspettasse, ricevette questa assicurazione dall’angelo di Geova: “Le tue parole sono state udite”. Engill Jehóva fullvissaði Daníel sem var bænheyrður seinna en hann kann að hafa átt von á: „Orð þín [eru] heyrð.“ |
Assicurazione brownstar NrownStar-tryggingar |
Se solo avessi conosciuto qualcuno nelle assicurazioni quand' ero un ladro Hefði átt að þekkja tryggingasala þegar ég byrjaði í þjôfnaðinum |
Una sorella in Irlanda ricevette la visita di un uomo che vendeva polizze di assicurazione sulla vita. Sölumaður líftrygginga heimsótti systur á Írlandi. |
Cosa pensano molti genitori dell’assicurazione data da Gesù secondo cui Geova ha cura dei suoi servitori? Hvernig líta sumir foreldrar á orð Jesús um að Guð annist þjóna sína? |
Il boss sarebbe certamente venuto con il medico della compagnia di assicurazione sanitaria e sarebbe rimprovero dei suoi genitori per il figlio pigro e tagliare corto con tutte le obiezioni il medico di assicurazione commenti; per lui tutti erano del tutto sani, ma davvero pigro sul lavoro. Stjóri myndi vissulega koma við lækninn frá sjúkratryggingu félagið og vildi háðung foreldrum sínum fyrir latur syni sínum og stytt öll andmæli við athugasemdir vátryggingin læknisins, því að hann allir voru alveg heilbrigt en raunverulega latur um vinnu. |
Se solo avessi conosciuto qualcuno nelle assicurazioni quand'ero un ladro. Hefđi átt ađ ūekkja tryggingasala ūegar ég byrjađi í ūjôfnađinum. |
Altri attori ed attrici che non hanno lavorato per problemi di droga o alcol sono costati molto all'assicurazione. Leikarar sem hafa klikkađ vegna fíkniefnavanda hafa kostađ tryggingafélögin mikla peninga. |
La fede nella Parola di Dio quale assicurazione ci dà riguardo ai nostri bisogni quotidiani? Hverju treystum við ef við trúum á orð Guðs? |
In brownstar Assicurazioni, ci sforziamo di dare la cobertura que necesita a los mejores precios en todo. Viđ hjá NrownStar-tryggingum kappkostum ađ gefa ykkur ūær tryggingar sem ūiđ ūurfiđ á besta verđinu. |
Morto, così da poter incassare l' assicurazione? Dáinn, svo hann gæti fengið trygginguna greidda? |
Sottoscrizione di un'assicurazione marittima Ábyrgð á sjóvátryggingum |
Ken faceva l’agente di assicurazioni, e quando bussò alla porta di una famiglia di testimoni di Geova gli fu chiesto: “Le piacerebbe vivere in un mondo dove l’assicurazione sulla vita non servirebbe più?” Ken var tryggingasali og þegar hann knúði dyra hjá fjölskyldu, sem var vottar Jehóva, var hann spurður: „Gætir þú hugsað þér að búa í heimi þar sem líftryggingar verða óþarfar?“ |
Tra queste vi furono la legge sull'alcol alla guida, quella contro il crimine informatico e quella sull'assicurazione contro le malattie. Skipta þar mestu lögreglulögin, lög um meðferð sakamála og umferðarlögin. |
Ricevette quindi l’assicurazione: «Io son Gesù che tu perseguiti» (Atti 9:4–5). og hann hlaut svarið: „Ég er Jesús, sem þú ofsækir. [það er erfitt fyrir þig að spyrna gegn broddunum“] (Post 9:4–5, í Biblíu Jakobs konungs). |
Chi di voi guida la macchina senza assicurazione, lo dichiaro in arresto Allir þeir sem keyra ótryggðir eru hér með teknir fastir |
Oltre metà dei ricoverati non avevano un’assicurazione sulla salute, e molti di loro non potevano o non volevano pagare le spese. Meira en helmingur þeirra sem lagðist inn á sjúkrahús hafði enga sjúkratryggingu og margir þeirra gátu ekki eða vildu ekki greiða kostnaðinn. |
Freeark Assicurazioni. Freeark tryggingar. |
Secondo un’indagine svolta da una compagnia di assicurazioni, il giorno di Natale si ricovera per infarto circa un terzo in più dei pazienti rispetto a ogni altro momento dell’anno. Á jóladag fá sjúkrahús til sín um þriðjung fleiri sjúklinga, sem hafa fengið hjartaáfall, samanborið við aðra daga ársins. Þetta kemur fram í könnun sem tryggingafyrirtæki stóð fyrir. |
Niente assicurazione medica. Ūau eru ekki einu sinni međ tannlæknatryggingu. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu assicurazione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð assicurazione
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.