फ़्रेंच में endurer का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में endurer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में endurer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में endurer शब्द का अर्थ सहना, अनुभव करना, सहन करना, प्राप्त करना, रहना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

endurer शब्द का अर्थ

सहना

(stand)

अनुभव करना

(experience)

सहन करना

(stomach)

प्राप्त करना

(have)

रहना

(stand)

और उदाहरण देखें

4 Les premiers disciples de Jésus Christ avaient de la hardiesse ; malgré ce qu’ils ont enduré, ils sont restés fidèles jusqu’à la mort.
4 यीशु मसीह के शुरूआती चेलों पर कई दुःख आए, फिर भी उन्होंने निडर होकर इनका सामना किया और मरते दम तक वफादार रहे।
Nous aimons Jéhovah ; or la Bible dit : “ L’amour [...] endure tout.
हम यहोवा से प्रेम करते हैं, और बाइबल कहती है: “प्रेम . . . सब बातों में धीरज धरता है।”
“ Heureux l’homme qui continue d’endurer l’épreuve, écrit Jacques, parce qu’en devenant un homme approuvé il recevra la couronne de vie.
याकूब ने लिखा: “धन्य है वह मनुष्य, जो परीक्षा में स्थिर रहता है; क्योंकि वह खरा निकलकर जीवन का . . . मुकुट पाएगा।”
Mais, comme le disciple Jacques l’a écrit en faisant allusion à Job, Jéhovah nous récompensera quelle que soit la raison pour laquelle nous endurons; Jacques a déclaré: “Nous proclamons heureux ceux qui ont enduré.” — Jacques 5:11.
लेकिन हर प्रकार की सहनशीलता के लिए यहोवा प्रतिफल देगा, जैसे मसीही शिष्य याकूब ने अय्यूब के विषय में लिखा: “हम धीरज धरनेवालों को धन्य [ख़ुश, NW] कहते हैं।”—याकूब ५:११.
Recherchez aussi le soutien de la famille des frères (1 Pierre 2:17). Assistez fidèlement aux réunions chrétiennes, car vous y recevrez l’encouragement dont vous avez besoin pour endurer (Hébreux 10:24, 25).
(1 पतरस 2:17) सभी मसीही सभाओं में हाज़िर रहिए, क्योंकि धीरज धरने के लिए आपको वहीं से हौसला मिलेगा।
Que pouvons- nous apprendre des fidèles qui ont enduré ?
जिन्होंने धीरज धरा है, उनसे हम क्या सीख सकते हैं?
Grâce à Jéhovah, nous nous sommes toujours encouragées l’une l’autre à endurer dans le ministère.
हम यहोवा के शुक्रगुज़ार हैं कि उससे मिले इस खास काम में लगे रहने के लिए हम एक-दूसरे की हिम्मत बढ़ा पाए।
Toujours à propos de ce qui a permis à Jésus d’endurer, Paul nous indique la voie à suivre quand il écrit : “ Courons avec endurance la course qui est placée devant nous, tandis que nous avons les yeux fixés sur l’Agent principal de notre foi et Celui qui la porte à la perfection : Jésus.
जिस बात ने यीशु को धीरज धरने में समर्थ किया उस की चर्चा करते हुए, पौलुस ने उस मार्ग को स्पष्ट किया जिस पर हमें चलना है जब उसने लिखा: “वह दौड़ जिस में हमें दौड़ना है, धीरज से दौड़ें। और विश्वास के कर्त्ता और सिद्ध करनेवाले यीशु की ओर ताकते रहें।”
Il est bon pour nous aussi de réfléchir à la façon dont Dieu nous a bénis et aidés à endurer des épreuves.
अगर हम भी इस बारे में गहराई से सोचें कि गुज़रे वक्त में परमेश्वर ने कैसे हमें आशीषें दीं और परीक्षाओं के वक्त धीरज धरने में हमारी मदद की, तो हमें फायदा होगा।
Si nous sommes entravés dans notre service pour Jéhovah, comment la patience nous aidera- t- elle à endurer la situation ?
अगर हम यहोवा की सेवा में पहले जितना नहीं कर पा रहे हैं, तो इंतज़ार करने की मनोवृत्ति कैसे हमारी मदद कर सकती है?
32 Cependant, rappelez- vous sans cesse les jours passés où, après avoir été éclairés+, vous avez enduré un grand combat avec des souffrances.
32 मगर तुम उन बीते दिनों को याद करते रहो जब तुमने ज्ञान की रौशनी पाने के बाद+ कड़ा संघर्ष करते हुए मुश्किलें सही थीं और धीरज धरा था।
” Mais grâce au soutien de ses parents, Ryan a enduré fidèlement ces brimades.
लेकिन, अपने माता-पिता की मदद से रायन इन तकलीफों का सामना वफादारी से कर सका।
” Ce sont donc des liens étroits avec Jéhovah qui ont donné à ces deux chrétiens la force d’endurer l’isolement (Ps.
जी हाँ, यहोवा के साथ करीबी रिश्ते ने इन दो मसीहियों को अकेलेपन के डर पर काबू पाने में मदद दी।
Il a enduré l’épreuve jusqu’à la fin, la fin de sa vie.
उसने ठीक अंत तक—अपने जीवन के अंत तक धीरज धरा।
Comme Job, nous pouvons endurer.
अय्यूब के जैसे, हम सहन कर सकते हैं।
Indiquez clairement que vous parlez, soit d’une solution définitive, soit d’un soulagement temporaire, ou simplement d’un moyen d’endurer une situation qui ne changera pas dans le système de choses actuel.
घर-मालिक को यह साफ-साफ बताइए कि आप एक समस्या का हमेशा के लिए समाधान बता रहे हैं, थोड़े समय के लिए मिलनेवाली राहत के बारे में बता रहे हैं या किसी ऐसी समस्या का सामना करने का तरीका समझा रहे हैं जो इस पुरानी दुनिया में दूर नहीं होगी।
” (2 Timothée 4:8). Paul était certain qu’il allait recevoir la récompense, car il avait enduré jusqu’à la fin.
(२ तीमुथियुस ४:८) पौलुस को यकीन था कि उसे वह इनाम ज़रूर मिलेगा क्योंकि उसने अंत तक धीरज जो धरा था।
12 La Bible décrit en détail les souffrances que Jésus a endurées avant de mourir.
12 बाइबल में पूरा ब्यौरा दिया गया है कि यीशु को अपनी मौत से पहले क्या-क्या तकलीफें और ज़ुल्म सहने पड़े।
Qu’est- ce qui nous aidera à endurer les épreuves avec succès à notre époque?
हमें विविध आधुनिक परीक्षाओं का सफलतापूर्वक सामना करने के लिए किस बात से मदद मिलेगी?
□ Quelle exhortation de Paul aux Philippiens nous faut- il suivre pour endurer dans la course pour la vie ?
□ फिलिप्पियों को दिए पौलुस के कौन-से प्रोत्साहन पर ध्यान देने से हमें जीवन की दौड़ में धीरज धरने में मदद मिलनी चाहिए?
Après tout, Jésus n’a pas dit: ‘Celui qui aura versé le moins de larmes sera sauvé’, mais: “Celui qui aura enduré jusqu’à la fin, celui-là sera sauvé.” — Matthieu 24:13.
आखिर, यीशु ने यह तो नहीं कहा, ‘जो सबसे कम आँसू बहाएगा, उसी का उद्धार होगा’ बल्कि, “जो अंत तक धीरज धरे रहेगा, उसी का उद्धार होगा।”—मत्ती २४:१३.
Elle nous fortifie pour endurer les épreuves et poser « un beau fondement pour l’avenir » afin de « saisi[r] fermement la vie véritable » (1 Tim.
5:22, 23) हमें धीरज धरते हुए ज़ुल्म सहने और हमने ‘भविष्य के लिए जो बढ़िया नींव’ डाली है, उसे मज़बूत करने में मदद मिलती है ताकि हम “असली ज़िंदगी पर अपनी पकड़ मज़बूत कर सकें।”—1 तीमु.
Pourquoi devons- nous tous endurer jusqu’à la fin?
क्यों हम सब को अंत तक धीरज धरना चाहिए?
Même si les Hébreux à qui Paul écrivait n’avaient pas été éprouvés jusqu’à ce point, ils n’en avaient pas moins besoin de progresser vers la maturité, de bâtir leur foi pour endurer quoi qu’il advienne. — 15/2, page 29.
हालाँकि जिन इब्रानी मसीहियों को पौलुस ने यह बात लिखी थी, उनकी इस हद तक परीक्षा नहीं हुई थी कि उन्हें अपनी जान से हाथ धोना पड़े। लेकिन उन्हें प्रौढ़ता की ओर बढ़ना था और अपने विश्वास को इतना मज़बूत बनाना था कि वे किसी भी परीक्षा का सामना कर सकें।—2/15, पेज 29.
(2 Corinthiens 1:3, 4.) Dieu peut nous donner ce dont nous avons besoin pour endurer ; de plus, nous nourrissons l’espoir de la vie éternelle.
(2 कुरिन्थियों 1:3, 4) परमेश्वर हमें तकलीफें सहने के लिए ज़रूरी मदद दे सकता है और इसके अलावा, हमारे पास अनंत जीवन की आशा भी है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में endurer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

endurer से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।