फ़्रेंच में en ce sens का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में en ce sens शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में en ce sens का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में en ce sens शब्द का अर्थ इस उद्देश्य से है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
en ce sens शब्द का अर्थ
इस उद्देश्य से(to this effect) |
और उदाहरण देखें
En ce sens que nous adhérons à la Bible et diffusons son message. हम बाइबल के मुताबिक चलते हैं और उसमें दिया संदेश लोगों तक पहुँचाते हैं। |
L’ivrogne voit “ des choses étranges ” en ce sens qu’il lui arrive d’avoir des hallucinations. शराबी शायद “विचित्र वस्तुएं” देखने लगे यानी उसे अजीबो-गरीब चीज़ें नज़र आने लगें या वह हवाई किले बनाने लगे। |
Comme nous allons le voir, Jéhovah est incontestablement bon en ce sens. जैसा हम आगे देखेंगे, यहोवा इस मायने में वाकई बहुत भला है। |
’ Examinons quatre moyens par lesquels il agit en ce sens. आइए ऐसे चार तरीकों की जाँच करें जिनसे वह हमारी मदद करता है। |
C’est en ce sens que la domination de Dieu a été interrompue. इस तरह हम कह सकते हैं कि कुछ समय के लिए परमेश्वर की हुकूमत रोक दी गयी। |
Et en ce sens, le chemin d'Abraham, c'est un outil pour changer le jeu. और उस हिसाब से, अब्राहम पथ मुद्दा बदलने की संभावना से ओत-प्रोत है। |
Elle sera nouvelle en ce sens que les méchants en auront été retranchés (Proverbes 2:21, 22). (नीतिवचन 2:21, 22) उस वक्त दुनिया में रहनेवाले सभी लोग सिरजनहार की महिमा करेंगे, उसकी आज्ञाएँ मानेंगे और उसकी माँगों के मुताबिक जीएँगे। |
Ensuite, l’amour ne passe jamais en ce sens qu’il n’est jamais déficient. साथ ही, प्रेम कभी टलता नहीं क्योंकि यह कभी अपर्याप्त नहीं पाया जाता। |
Que pouvons- nous faire pour agir en ce sens? उन्नति करने के कुछ तरीक़े कौन-से हैं? |
En ce sens, chacun est responsable de ce qu’il fait de sa vie. उस हद तक वे अपने जीवन पर नियंत्रण रखते हैं। |
Expliquez à vos auditeurs comment la Bible peut les aider en ce sens. उन्हें समझाइए कि ऐसी जाँच करने में बाइबल कैसे उनकी मदद कर सकती है। |
En ce sens les autorités supérieures occupent une position relative dans la structure du dessein de Dieu. इस मायने में सबसे बड़ा अधिकार परमेश्वर का है और ये प्रधान अधिकारी दूसरे दर्ज़े पर आते हैं। |
C’est en ce sens qu’il a endurci leur cœur. — 2 Chroniques 36:14-21. इस मायने में यहोवा ने उनके मनों को कठोर कर दिया था।—2 इतिहास 36:14-21. |
Ils ont trébuché en ce sens qu’ils ont été persécutés et qu’ils ont souffert intensément, certains jusqu’à la mort. वे इस बात में बड़े दुःख में पड़ गए कि उन्हें उत्पीड़ित किया गया और उन्होंने तीव्र कष्ट को सहा, यहाँ तक कि कुछेक जन को मार डाला गया। |
Elle est “ vierge ” en ce sens qu’elle n’a pas été pillée par un conquérant depuis qu’elle est puissance mondiale. बाबुल को इसलिए “कुमारी” कहा गया है क्योंकि जब से वह विश्वशक्ति बना है, तब से किसी और देश ने इस पर चढ़ाई करके उसे लूटा नहीं है। |
” Jéhovah “ regretta ”, en ce sens qu’il modifia sa manière d’agir envers eux en raison de leur changement de conduite. जब यहोवा ने देखा कि नीनवे के लोगों ने अपने बुरे काम छोड़ दिए, तो उसने अपनी “इच्छा बदल” दी यानी उनके खिलाफ कार्यवाही करने का अपना इरादा बदल दिया। |
Il est donc approprié d’appeler Dieu le Père de Jésus en ce sens que c’est lui qui l’a créé. परमेश्वर, यीशु का सृष्टिकर्ता है इसलिए यह कहना सही होगा कि वह यीशु का पिता है। |
Ce lieu est secret en ce sens qu’il est inconnu de ceux qui ne placent pas leur confiance en Dieu. जो परमेश्वर पर भरोसा नहीं रखते, उन्हें यह हिफाज़त नहीं मिलती है। |
Cet aigle cueille le sommet des jeunes pousses en ce sens qu’il remplace le roi de Juda Yehoïakîn par Tsidqiya. फिर यह उकाब फुनगी की पतली टहनी को तोड़ देता है, जिसका मतलब है कि बाबुल का राजा, यहोयाकीन को हटाकर सिदकिय्याह को राजा ठहराता है। |
Il se tient sur ce char en ce sens qu’il le dirige avec bienveillance et l’utilise conformément à son dessein (Ps. इस रथ पर यहोवा का सवार होना दिखाता है कि वह अपने संगठन को प्यार से निर्देश देता है और अपने मकसद के मुताबिक इसे इस्तेमाल करता है।—भज. |
Ils ne devaient pas oublier en ce sens que le souvenir de ces événements devait continuer d’influencer profondément leur vie quotidienne. — Deut. इन्हें ना भूलने का मतलब था कि इस्राएलियों की रोज़मर्रा ज़िंदगी पर इन घटनाओं का हमेशा-हमेशा के लिए ज़बरदस्त असर होना चाहिए था।—व्यव. |
Le premier jour, “ la lumière parut ” en ce sens qu’une lumière diffuse traversa la couche nuageuse et devint visible sur la terre. इन ज्योतियों की धुँधली रोशनी ‘पहिले दिन’ बादलों को चीरती हुई पृथ्वी पर पहुँची और तब ‘उजियाला हुआ।’ |
C’est en ce sens que Colossiens 1:16 déclare : “ Toutes les autres choses ont été créées par son intermédiaire et pour lui. इसीलिए कुलुस्सियों 1:16 में कहा गया है कि “सारी वस्तुएं उसी के द्वारा और उसी के लिये सृजी गई हैं।” |
En ce sens ils occupent un “ lieu saint ” que la Septième Puissance mondiale essaie de piétiner et de dévaster (Daniel 8:13). (इब्रानियों 12:22, 28; 13:14) इसी मायने में ये अभिषिक्त मसीही एक “पवित्रस्थान” में हैं, जिसे यह सातवीं विश्वशक्ति रौंदकर उजाड़ देना चाहती है। |
Les bonnes manières jouent un rôle essentiel en ce sens qu’elles servent à préserver notre propre dignité et à respecter celle d’autrui. खुद की गरिमा बनाए रखने में और दूसरों की गरिमा की कदर करने के लिए अदब निहायत ही ज़रूरी है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में en ce sens के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
en ce sens से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।