¿Qué significa poule en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra poule en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar poule en Francés.
La palabra poule en Francés significa gallina, liga, amiga, querida, amante, tener la piel de gallina, tener la carne de gallina, ponérsele la piel de gallina, ponérsele la carne de gallina, trompita, ¿Cómo vas?, ¿Todo bien?, ¡Pues claro!, carne de gallina, piel de gallina, cuenco, ponerle la piel de gallina a alguien, ponerle la carne de gallina a alguien, yema mejida, mi amor, partido de fase de selección, mamá gallina, bache, padre sobreprotector, pata de gallo, pata de gallo, cocido de gallina, la gallina de los huevos de oro, prostituta de lujo, gallina, gallina ponedora, coneja, matar a la gallina de los huevos de oro. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra poule
gallinanom féminin (gallinacé domestique) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La poule est la femelle du coq. La gallina es la hembra del gallo. |
liganom féminin (sport (groupe d'équipes) (deportes) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Le tournoi comporte quatre poules de cinq équipes. El torneo consta de cuatro ligas de cinco equipos. |
amiga, queridanom féminin (familier (amie chère) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Viens m'embrasser, ma poule. Dame un beso, amiga. |
amantenom féminin (argot (concubine) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Voilà Marcel avec sa poule ! ¡Ahí está Marcel con su amante! |
tener la piel de gallina, tener la carne de gallinalocution verbale (avoir un frisson, avoir froid) (coloquial) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Je vais enfiler un pull car j'ai la chair de poule. Voy a abrigarme, porque tengo la piel de gallina. |
ponérsele la piel de gallina, ponérsele la carne de gallinalocution verbale (avoir peur) (coloquial) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) J'ai eu la chair de poule durant tout le film. Se me puso la piel de gallina durante toda la película. |
trompitanom féminin (familier, péjoratif (sourire mielleux, niais) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
¿Cómo vas?, ¿Todo bien?(argot (Tu vas bien ?) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) Bonjour. Alors, ça roule ma poule ? |
¡Pues claro!(argot (pas de problème !) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Que je passe te chercher demain matin à 10 heures ? Ça roule, ma poule ! |
carne de gallina, piel de gallinanom féminin (apparition de papilles sur la peau) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) La chair de poule est causée par le froid ou la peur. La carne de gallina es causada por el frío o el miedo. |
cuenconom masculin (pâtisserie : saladier à fond arrondi) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
ponerle la piel de gallina a alguien, ponerle la carne de gallina a alguien(figuré (faire frissonner) Ce récit donne la chair de poule à tous ceux qui l'écoute. |
yema mejida
|
mi amornom féminin (argot (terme très familier pour une femme) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
partido de fase de selecciónnom masculin (match de phase de sélection) |
mamá gallinanom féminin (familier (mère trop protectrice) (coloquial) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
bachenom masculin (trou dans la route) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Il y a beaucoup de nids-de-poule à la sortie de l'hiver. |
padre sobreprotector
|
pata de gallonom masculin (tissu à motif) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Le pied-de-poule est souvent noir et blanc. |
pata de galloadjectif invariable (qui ressemble à une empreinte de poule) (adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").) Cette veste pied-de-poule lui va à ravir. |
cocido de gallinanom féminin (recette de volaille) |
la gallina de los huevos de oronom féminin (figuré (chose très rentable) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
prostituta de lujonom féminin (familier (prostituée coûteuse) Il paraît que cet homme politique entretient une poule de luxe. |
gallinanom féminin (familier, figuré (pleutre, peureux) (coloquial) (nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.) Robert a toujours été une poule mouillée ! ¡Robert siempre ha sido un gallina! |
gallina ponedoranom féminin (poule élevée pour ses œufs) |
conejanom féminin (familier, péjoratif (mère de nombreux enfants) (coloquial, peyorativo) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
matar a la gallina de los huevos de orolocution verbale (figuré (perdre un bon rendement par avidité) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de poule en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de poule
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.