Τι σημαίνει το funcionar στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης funcionar στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του funcionar στο ισπανικά.

Η λέξη funcionar στο ισπανικά σημαίνει λειτουργώ, λειτουργώ, έχω αποτέλεσμα, ρίχνω νερό, λειτουργώ, παίρνω μπρος, πιάνω, λειτουργώ, δουλεύω, αποδίδω, δραστηριοποιούμαι, λειτουργώ, χειρίζομαι, δεν λειτουργώ, χρησιμοποιώ, που τα έχει παίξει, που δεν λειτουργεί, λειτουργώ με κτ, δουλεύω με κτ, δουλεύω μια χαρά, δρω ως laser, κάθομαι, λειτουργώ με κτ, δουλεύω με κτ, κάνω νερά, κλείνω, διακόπτω λειτουργία,βάζω λουκέτο, επαναλαμβάνομαι, χρησιμεύω ως κτ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης funcionar

λειτουργώ

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
¿Esa máquina funciona como debe?
Δουλεύει αυτή η μηχανή όπως πρέπει;

λειτουργώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
¿Funciona el coche?
Δουλεύει αυτό το αυτοκίνητο;

έχω αποτέλεσμα

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
¿Funcionó la medicina?
Έπιασε αυτό το φάρμακο;

ρίχνω νερό

(inodoro) (το καζανάκι)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
El inodoro no funciona, tendremos que llamar a un plomero.
Δεν λειτουργεί το καζανάκι στην τουαλέτα. Πρέπει να καλέσουμε υδραυλικό.

λειτουργώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
El ventilador no funciona.

παίρνω μπρος

verbo intransitivo

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Tuvimos que engrasarla cuatro veces antes de que la máquina funcionara.
Χρειάστηκε να προσθέσουμε λάδια τέσσερις φορές πριν πάρει μπρος το μηχάνημα.

πιάνω

verbo intransitivo (μεταφορικά)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
El suero no siempre funciona la primera vez y tal vez sea necesaria una segunda vacunación.

λειτουργώ, δουλεύω

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Apretar el pedal hará que los frenos funcionen.

αποδίδω

verbo intransitivo

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Nuestro nuevo auto funciona bien en estas carreteras de montaña.

δραστηριοποιούμαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Esta compañía opera en varios países del mundo.
Αυτή η εταιρεία δραστηριοποιείται σε αρκετές χώρες ανά τον κόσμο.

λειτουργώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
Η καφετιέρα δεν λειτουργεί κανονικά.

χειρίζομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
¿Sabes operar un generador de gas?
Ξέρεις να χειρίζεσαι γεννήτριες με αέριο;

δεν λειτουργώ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Si el embrague falla, no podrás cambiar de velocidad.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Αν δεν λειτουργήσει ο συμπλέκτης δε μπορείς ν' αλλάξεις ταχύτητες.

χρησιμοποιώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Cuesta mucho operar esta máquina.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Η λειτουργία του μηχανήματος κοστίζει πολλά.

που τα έχει παίξει

locución verbal (αργκό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Mi televisión no funciona bien, así que no puedo mirar mi programa favorito esta noche.

που δεν λειτουργεί

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
El control remoto de la TV está funcionando mal; no puedo cambiar los canales.

λειτουργώ με κτ, δουλεύω με κτ

La mayoría de los coches funcionan con petróleo.
Τα περισσότερα αμάξια καίνε βενζίνη.

δουλεύω μια χαρά

δρω ως laser

locución verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

κάθομαι

locución verbal (cosas) (μεταφορικά, ανεπίσημο)

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)

λειτουργώ με κτ, δουλεύω με κτ

El camión funciona con diésel.

κάνω νερά

(μεταφορικά, αργκό)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La lavadora empezó a andar mal de repente.
Ξαφνικά το πλυντήριο τα έπαιξε.

κλείνω, διακόπτω λειτουργία,βάζω λουκέτο

locución verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
La camioneta dejó de funcionar en el medio de la ruta.

επαναλαμβάνομαι

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
La caldera funciona en ciclos de encendido y apagado durante todo el día para mantener una temperatura constante en la casa.

χρησιμεύω ως κτ

La oficina también funciona como habitación de huéspedes.
Το γραφείο χρησιμεύει επίσης και ως ξενώνας.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του funcionar στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Σχετικές λέξεις του funcionar

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.