Co znamená uppsagnarbréf v Islandština?

Jaký je význam slova uppsagnarbréf v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat uppsagnarbréf v Islandština.

Slovo uppsagnarbréf v Islandština znamená rezignace, demise, odstoupení, abdikace, ústup. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova uppsagnarbréf

rezignace

(resignation)

demise

(resignation)

odstoupení

(resignation)

abdikace

(resignation)

ústup

(resignation)

Zobrazit další příklady

Ég réo Ūennan frábæra unga mann Ūegar ég var i Ūinu starfi, Charles, og Ūú færo uppsagnarbréf mitt ef Ūú hreyfir vio honum.
Zaměstnal jsem toho skvělého mladíka, když jsem dělal to, co teď vy, Charlesi, a jestli jej jakkoli ohrozíte, obdržíte mou rezignaci.
Ūetta uppsagnarbréf er handa ūér.
To je pro tebe.
Ūetta er eins og ekta uppsagnarbréf.
To vypadá jako opravdový růžový kopačky.
Fékkstu uppsagnarbréf?
Dala ti kopačky?

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu uppsagnarbréf v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.