Co znamená sui v Italština?
Jaký je význam slova sui v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sui v Italština.
Slovo sui v Italština znamená jet na inlajnech, jezdit na bruslích, zakrytý, přikrytý, veslovat, faktický, skutečný, ve zprávách, nervózní, napjatý, daň z příjmu, týrání dítěte, lézt na nervy, nemoci vystát, jít zpět stejnou cestou, šprtat se, vrátit se zpět, vrátit se, změnit názor, šprtat se, rozčilovat, ve svízelné situaci, štvát, rozčilovat, rozmyslet si, štvát, rozčilovat, fakticky, zavěsit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sui
jet na inlajnech(con i pattini in linea) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Anche se è una pista ciclabile ci sono spesso persone che ci pattinano. |
jezdit na bruslích(pattini a rotelle) (kolečkových) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Ci hanno portato alla pista di pattinaggio e ci hanno insegnato a pattinare. |
zakrytý, přikrytýaggettivo (coperto da [qlcs]) (něčím) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le sepolture avvennero in un'area che oggi è occupata da edilizia abitativa. |
veslovat
Continuate a remare! Dobbiamo raggiungere la costa entro quindici minuti. |
faktický, skutečný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
ve zprávách
|
nervózní, napjatý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Quel suono strano mi rende agitato. |
daň z příjmusostantivo femminile (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) L'imposta sul reddito è generalmente di tipo progressivo. |
týrání dítěte
Gli assistenti sociali e gli insegnanti devono stare attenti a eventuali segni di violenza sui minori. |
lézt na nervy(přeneseně, neformální výraz) (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Il costante brontolio di suo marito iniziava a dare ai nervi a Olga. |
nemoci vystát(figurato, colloquiale) Nemohu vystát svého arogantního, náročného šéfa. |
jít zpět stejnou cestou
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) |
šprtat severbo intransitivo (neformální) Judy ha sgobbato sui libri ogni giorno per tutta la settimana. |
vrátit se zpětverbo intransitivo Scusa il ritardo, non ho visto il bivio per la spiaggia e sono dovuto tornare indietro. |
vrátit se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lo scalatore era esausto, ma si rifiutò di tornare indietro. |
změnit názor(figurato) Il politico ha fatto marcia indietro, dicendo che i suoi commenti non erano intesi in senso letterale. |
šprtat se(neformální) Jeannie ha trascorso il finesettimana studiando da matti per l'esame. |
rozčilovatverbo intransitivo (informale: infastidire) Il ticchettio dell'orologio comincia a darmi sui nervi. |
ve svízelné situaciavverbio (informale, figurato) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Bill stava sui carboni ardenti perché doveva molti soldi a molte persone. |
štvát, rozčilovat(někoho) |
rozmyslet si(figurato) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
štvát
Dopo un po', la voce lamentosa di Laura iniziò a dare fastidio a Hanna. |
rozčilovat(informale, figurato) (někoho) Non farlo: lo sai che mi manda in bestia! |
faktickylocuzione avverbiale (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) La notizia non sembra basata sui fatti, quindi c'è un certo scetticismo. Tato studie není věcně podložena, proto k ní veřejnost přistupuje skepticky. |
zavěsit(za panty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I falegnami hanno montato la porta sui cardini. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu sui v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova sui
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.