Co znamená stétt v Islandština?
Jaký je význam slova stétt v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat stétt v Islandština.
Slovo stétt v Islandština znamená třída, chodník, sociální třída. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova stétt
třídanoun (třída (sociální) Hvernig brugðust trúarleiðtogar Gyðinga sem stétt við hreinsuninni en hvað gerðu sumir prestar? Jak reagovali židovští náboženští vůdcové jako třída na přečišťovací proces? Co však lze říci o některých kněžích? |
chodníknoun |
sociální třída
|
Zobrazit další příklady
Nafn, stétt, hvenær og hvernig hann dķ. Jméno, hodnost, kdy zemřel, jak. |
(Rómverjabréfið 1: 31, 32) Það kemur því ekki á óvart að Jesús skuli hafa sagt að trúarleiðtogarnir sem stétt ættu eilífa tortímingu í vændum. (Římanům 1:31, 32) Není tedy divu, že Ježíš řekl, že jako třída jsou tito náboženští vůdci odsouzeni k věčnému zničení. |
Þótt ég giftist frænda yðar skipti ég ekki um stétt. Lady Catherine, sňatek s vaším synovcem bych nepovažovala za opuštění těch kruhů. |
Næsta stétt fyrir neðan hafði aðeins minna og svo koll af kolli, en þeir fátækustu báru aðeins slöngur. Ostatní kameny byly menší a z nejbližšího okolí, získávaly se jednodušeji, i když se i jejich váha počítala na metráky. |
17 Eru þá smurðir kristnir menn á jörðinni prestafélag eða -stétt? 17 Jsou pomazaní křesťané na zemi kněžstvem? |
Nei, hann notar lítið barn sem dæmi til að leiðrétta þá, en börn eru að jafnaði hæversk, laus við metnaðargirni og gera sér yfirleitt engar hugmyndir um stöðu eða stétt sín á meðal. Spíše znázorní své nápravné poučení na malých dětech, pro něž je příznačná skromnost, které nejsou ctižádostivé a které zpravidla ani nenapadne, aby mezi sebou dělaly nějaké společenské rozdíly. |
Eins og kom fram í greininni á undan var Páll að tala um stétt manna er tæki forystuna í fráhvarfi frá sannri kristni. Jak vysvětlil předešlý článek, Pavel mluvil o třídě osob, které se ujmou vedení v odpadnutí od pravého křesťanství. |
Í stuttu máli er hann fullkomiđ dæmi um stétt sem er ađ deyja út, ūađ er ađ segja blađamenn sem blađra bara. Zkrátka, je to dokonalý příklad onoho vymírajícího druhu... nevycválaných ptáčků od pera. |
(Esrabók 7:6) Það var á hans dögum sem fræðimenn eða skriftlærðir menn urðu áberandi sem stétt. (Ezra 7:6) Právě v jeho době vystoupili písaři neboli znalci Zákona do popředí jako třída. |
Faunia Farley er ekki viđ ūitt hæfi og af annarri stétt. Faunia Farley se ti nevyrovná a nepatří do tvého světa. |
Til ađ biđla löglega til konu af hennar stétt verđa menn ađ vinna hetjudáđ og ūađ er eiginlega útilokađ fyrir alūũđumann. Aby si člověk mohl namlouvat ženu jejího postavení musí projevit chrabrost a to je u obyčejného člověka nemožné. |
Hvernig brugðust trúarleiðtogar Gyðinga sem stétt við hreinsuninni en hvað gerðu sumir prestar? Jak reagovali židovští náboženští vůdcové jako třída na přečišťovací proces? Co však lze říci o některých kněžích? |
Sem stétt höfðu þeir neitað að viðurkenna ‚sendiboða sáttmálans‘ sem Jehóva sendi. Jako třída odmítli přijmout Jehovova „posla smlouvy“. |
Þessi stétt sótti ekki fyrirmynd sína til öldunga og safnaðarþjóna fyrstu aldar heldur til trúkerfa heiðingjanna. Tato třída neměla za vzor křesťanské starší a služební pomocníky z prvního století, ale pohanské náboženské soustavy. |
nálgumst fólk úr hverri stétt, ta se dále násobí, |
Af biblíunámi mínu hef ég lært að Guð horfir ekki á stétt eða stöðu fólks. Z Bible jsem se ale dozvěděla, že Bůh neposuzuje lidi podle společenského postavení. |
Víða um lönd er fámenn stétt ríkra sem verða æ ríkari en fátækur fjöldinn býr við fjárhagslegt ranglæti. V mnoha zemích majetná menšina lidí bohatne, zatímco masy chudých se potýkají s hospodářskou nespravedlností. |
Hvaða stétt lærifeðra var komin fram í Ísrael á þeim tíme er Jesú kom til jarðarinnar og hvaða mikilvægar ástæður höfðu hann og lærisveinar hans fyrir því að leita sér ekki æðri menntunar Gyðinga? Jaká třída učitelů se objevila v Izraeli, než přišel na zemi Ježíš, a z jakých důležitých důvodů neprošel on a jeho učedníci židovským vyšším vzděláváním? |
Trú Gyðinga, sem lærisveinarnir höfðu alist upp við, lagði áherslu á stétt og stöðu í öllum samskiptum. Židovské náboženství, v němž byli učedníci vychováni, kladlo ve všech stycích důraz na postavení nebo hodnost. |
Við aðgreinum ekki eftir stétt eða stöðu.16 Við fögnum yfir þeirri staðreynd að einn réttlátur söfnuður geti haft að geyma marga kynþætti og menningarstrauma. Nedělíme se podle tříd či hodností.16 Radujeme se z toho, že ve spravedlivé kongregaci jsou zastoupeny různé rasy a kultury. |
Þeir innrættu súdrum, fólki af lægstu stétt, þá trú að auvirðileg störf þeirra væru refsing frá Guði fyrir vond verk í fyrri tilveru og sérhver tilraun til að rjúfa stéttamörkin myndi gera þá að stéttleysingjum. Šúdrům neboli lidem z nižší kasty vštípili přesvědčení, že jejich otrocká práce je trest stanovený Bohem za špatné skutky, jichž se dopustili v dřívější existenci, a že jakýmkoli pokusem o narušení kastovní přehrady by se z nich mohli stát vyvrženci. |
Matteus var fyrrverandi tollheimtumaður og tilheyrði á þeim tíma stétt manna sem Gyðingar fyrirlitu. Matouš býval výběrčím daní, což bylo povolání, kterým Židé opovrhovali. |
Stétt, hörundslitur, kyn, heilsa, aldur, efnahagur eða þjóðfélagsstaða getur haft áhrif á það hver er talinn virðingarverður og hver ekki í ákveðnu menningarsamfélagi. Možná, že jim místní kultura předepisuje, komu projevovat úctu podle toho, do jaké kasty ten člověk patří, podle barvy jeho pokožky, podle pohlaví, zdravotního stavu, věku, bohatství nebo podle jeho společenského postavení. |
Á tímum Biblíunnar voru aðeins vissar forréttindastéttir læsar, eins og stétt skrifara í Mesópótamíu og Egyptalandi. V biblických dobách byly vzdělané jen určité privilegované třídy lidí, například písaři v Mezopotámii a v Egyptě. |
Ūú hefur svikiđ land ūitt og stétt ūína. Zradil jsi svou zemi i svůj stav. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu stétt v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.