Co znamená skál v Islandština?
Jaký je význam slova skál v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat skál v Islandština.
Slovo skál v Islandština znamená na zdraví, mísa, miska, na zdraví. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova skál
na zdravíinterjection Skál fyrir Rockwell Torrey aðmírál Pánové, na zdraví admirála Rockwella Torreyho |
mísanounfeminine , l ūessari skál er eins mikill sandur og viđ fengum jarđarber í kvöld. V téhle míse je tolik písku, kolik jsme dnes snědli jahod. |
miskanounfeminine Líttu í skál ūína og segđu mér hvađa dũrđ bíđur mín. Pohlédni do své misky a pověz jaká sláva mne čeká. |
na zdravíinterjection Skál fyrir Rockwell Torrey aðmírál Pánové, na zdraví admirála Rockwella Torreyho |
Zobrazit další příklady
Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði. Nalila jim ovocnou šťávu a přinesla kartáč na oblečení, lavor s vodou a ručníky. |
Skál í botn. Takže na zdraví. |
Alva ætlar ađ mæla fyrir skál. Alva pronese přípitek. |
Fyrir mig má segja að það sé líka sex smákökur og skál af hnetum! Pro mne to představuje zároveň šest sušenek a misku ořechů! |
Meðal annars skyldu allir þvo sér um hendurnar í skál með klórvatni eftir að hafa noað kamarinn. K nim patřilo například to, že po použití latríny si každý musí umýt ruce v misce s desinfekčním prostředkem a vodou. |
Sumir tættu alltsaman, fóru út úr herberginu, og borguðu sjálfum sér úr skál sem hafði yfir 100 dollara í. Někteří roztrhali vše, odešli z místnosti a sami si zaplatili z mísy plné peněz, která v sobě měla přes 100 dolarů. |
Skál fyrir üví aó ég sneri aftur frá dauóum. Na návrat ze smrti. |
Skál fyrir " hvađ ef. " Na " co kdyby ". |
Skál fyrir ūví! Napijme se na to! |
Skál fyrir üér. Na tebe. |
Jæja, skál fyrir næstu frú Haines Takže na novou paní Hainesovou |
Hann sagđi ađ ūađ versta sem gæti gerst væri ađ ūađ væri eins og ađ stinga vörunum í skál međ hafragraut. Podle něj bylo úplně nejhorší, když kluk má pocit, že strká rty k misce ovesné kaše. |
Og þess vegna þrír skál fyrir Nantucket, og koma eldavél bát og eldavél líkamanum þegar þeir vilja, að vísu sál mína, Jove sjálfur getur það ekki. & gt; A proto třikrát sláva Nantucket, a přijít kamna člun a sporák lidské tělo budou, na holi mou duši, Jove sám nemůže. & gt; |
Ūú mátt setja svart háriđ ūitt í matinn minn. Skál. Mně tvý vlasy nevadí. |
Borđađirđu úr ūessari skál? Jedl jste z ní? |
Skál fyrir ykkur, vinir mínir. Jedno na vás, přátelé. |
Skál fyrir ūér, Mike. Tak na tebe, Mikeu. |
Í meðfylgjandi áletrun segir: „Skattur Jehús (Ia-ú-a), sonar Omrí (Hu-um-ri); ég fékk frá honum silfur, gull og saplu-skál úr gulli, gullvasa með mjóum botni, drykkjarker úr gulli, fötur úr gulli, tin, staf ætlaðan konungi (og) puruhtu [merking óþekkt] úr tré.“ Nápis zní: „Tribut Jehua (Ia-ú-a), syna Omriho (Hu-um-ri); přijal jsem od něj stříbro, zlato, zlatou saplu-misku, zlatou vázu se špičatým dnem, zlaté odlivky, zlatá vědra, cín, hůl pro krále (a) dřevěné puruhtu [význam posledního slova je neznámý].“ |
Skál fyrir okkur. Tak na nás. |
Ūú ert skáld, ég er viđ skál. Píšete básně, to je krásně. |
Ekki eins ķgeđslegt ađ nota skál? Vadilo ti, že to nejedla z pohárku? |
Skál í botn öll saman. Až do dna, všichni. |
Og skál fyrir einu gestunum sem hlustuđu á mig syngja. A na jediné lidi tady, kteří poslouchali můj zpěv. |
Skál fyrir litum Bandaríkjanna, sem aldrei aflitast. Zde jsou americké barvy, barvy který nikdy neutečou. |
Skál fyrir pví góda Na všechno dobrý! |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu skál v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.