Co znamená síðast v Islandština?

Jaký je význam slova síðast v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat síðast v Islandština.

Slovo síðast v Islandština znamená naposled, poslední. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova síðast

naposled

adjective

Ég var ungur þegar ég sagði það við þig síðast
Já byl mladý, když jsem ho naposled vyslovil

poslední

adjective

Á þeim tíma hvarflaði ekki að okkur að vitnisburðurinn sem hann gaf þá yrði hans síðast á aðalráðstefnu.
Tehdy jsme nemohli tušit, že to bude jeho poslední svědectví na generální konferenci.

Zobrazit další příklady

Hvenær gerðirðu það síðast?
Kdys to delal naposledy?
Síðast en ekki síst hafa rannsóknir sýnt fram á að tannheilsa hefur mikil áhrif á almennt heilsufar.
Podle odborníků má zdraví ústní dutiny úzkou spojitost s celkovým zdravotním stavem.
Hvenær gaf ég mér síðast tíma til að eiga einlægt samtal við maka minn án þess að það snerist einungis um barnauppeldið?
Kdy jsme si naposled udělali čas na upřímný rozhovor, který by se netýkal výchovy našeho dítěte?
Og síðast en ekki síst skildi hann hvers Guð ætlaðist til af honum og viðbrögðin létu ekki á sér standa.
Především však pochopil, co od něj Bůh vyžaduje, plně s tím souhlasil a chtěl podle toho jednat.
Hann giftist þrisvar; fyrst leikstjóranum Joan Littlewood, síðan Jean Newlove og síðast bandarísku þjóðlagasöngkonunni Peggy Seeger sem var þá miklu yngri en hann.
Byl třikrát ženatý: první manželka byla herečka a režisérka Joan Littlewwodová, druhá Jean Newloveová a třetí americká zpěvačka Peggy Seeger, o dvacet let mladší.
MANSTU hvernig þér var innanbrjósts síðast þegar þú fékkst bréf frá ástvini sem býr einhvers staðar fjarri?
VZPOMÍNÁTE si, jaké to bylo, když jste naposledy dostali dopis od milovaného člověka, který žije někde daleko?
Og þegar við gerðum þetta síðast, fyrir #, # árum, # árum, var það víst, settumst við niður og hlustuðum á bassaleikara, daginn eftir útför Cliffs
A když jsme tohle dělali naposledy, snad před # rokama, tak jsme si sedli a dělali konkurz na basáka, den po Cliffově pohřbu
Síðast en ekki síst skulum við vera staðráðin í að vera Jehóva trú og bíða þolinmóð eftir að hann leiðrétti málið í stað þess að taka það í okkar eigin hendur.
A konečně spíš než aby ses snažil problém sám vyřešit, buď rozhodnutý zůstat věrný Jehovovi a trpělivě na něj čekej.
Síðast en ekki síst gleðurðu Jehóva.
Nejdůležitější však je, že z toho bude mít radost Jehova.
Það má vel vera, en hvenær sástu síðast annan mammút?
A i kdyby, kdy naposledy jsi viděI jiného mamuta?
* Það er greinlega mjög þýðingarmikið að sjá fyrir eiginkonu sinni — efnislega, tilfinningalega og síðast en ekki síst andlega.
* Je tedy nanejvýš důležité, aby ses o svou manželku staral po hmotné, citové a především duchovní stránce.
▪ „Síðast þegar við áttum tal saman ræddum við um nokkrar ástæður þess að gagnlegt sé að nema Biblíuna.
▪ „Při našem minulém rozhovoru jsme spolu mluvili o několika důvodech, proč je prospěšné studovat Bibli.
▪ Hvenær gagnrýndirðu síðast maka þinn?
▪ Kdy jsem ho naposledy kvůli něčemu kritizoval?
Síðast en ekki síst þóknumst við Jehóva, kærleiksríkum föður okkar á himnum.
A především tak děláme radost našemu milujícímu nebeskému Otci Jehovovi.
Hvenær stoppaði ég mig síðast frá því að segja eitthvað vísvitandi særandi?
Kdy jsme se naposledy zarazili, abychom neřekli něco, co by ho nebo ji mohlo ranit?
Skàpurinn var síðast opnaður með þínu lykilkorti
Schránku naposledy otevřela vaše karta
(Róm 14:13-15) Og síðast en ekki síst getum við verið fljót að fyrirgefa ef einhver syndgar gegn okkur.
(Ří 14:13–15) A za třetí, když nám někdo ublíží, můžeme mu co nejdřív odpustit.
Hvenær fórstu síðast í kirkju?
Kdy jsi byla naposledy v kostele?
Og síðast en ekki síst gleðurðu hjarta Jehóva.
Ale co víc, působíte tím radost Jehovovu srdci.
Hversu mörg samskipti hefur þú átt síðan við töluðum síðast saman?
Kolik interakcí jsi od poslední schůzky absolvovala?
Og síðast en ekki síst skaltu gera það að bænarefni að þig langi til að kenna öðrum sannleikann.
A především svou touhu učit druhé svěřte v modlitbě Jehovovi.
Síðast en ekki síst er enginn kynþáttaaðskilnaður hjá ykkur.“
Nejhezčí ale je, že jste společnost lidí různých ras.“
Hvenær varstu síðast sérstaklega var við gæsku Jehóva?
Kdy jste si naposledy uvědomili, že Jehova byl v nějakém konkrétním případě dobrý k vám osobně?
13:17) Satan heldur því fram að allir láti stjórnast af ábatalöngun, að við hugsum fyrst og síðast um sjálfa okkur.
13:17) Satan tvrdí, že nám všem je pohnutkou touha po osobním zisku, že naším hlavním zájmem je vlastní já.
Með kappsemi þinni sýnirðu fólki á svæðinu, öðrum boðberum og síðast en ekki síst Jehóva að þú kunnir innilega að meta lausnarfórnina. – Kól.
Pokud se do kampaně horlivě zapojíš, dáš tím lidem v obvodu, spoluvěřícím, ale především Jehovovi najevo, že máš pro dar v podobě výkupného hluboké ocenění. (Kol.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu síðast v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.