Co znamená sfuggire v Italština?
Jaký je význam slova sfuggire v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sfuggire v Italština.
Slovo sfuggire v Italština znamená unikat, uniknout, uniknout, unikat, unikat, pustit, ztratit, utéci hrobníkovi z lopaty, vymknout se kontrole, prošvihnout, vykroutit se z, ulévat se, uniknout, vzepřít se, postavit se, uniknout, utéct, setřást, utéct od, utéct, uniknout, uprchnout, nepamatovat si, uklouznout, vsunout, skočit po. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova sfuggire
unikat
|
uniknoutverbo intransitivo (uscire) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Siamo scappati proprio quando l'edificio stava per essere avvolto dalle fiamme. Dostali jsme se ven z budovy těsně předtím, než vybuchla. |
uniknout(pronásledování) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'assassino in fuga era riuscito a eludere la polizia per mesi. |
unikatverbo intransitivo (figurato: non spiegare) (smysl něčeho) La cura per questa malattia mortale continua a sfuggire alla scienza medica. |
unikatverbo intransitivo (figurato: non capire) (smysl něčeho) La logica contorta dell'avvocato sfuggiva tanto alla giuria quanto al giudice esperto. |
pustit, ztratit(sport: la palla) (míč ve sportu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il ricevitore perse la palla e la squadra avversaria la raccolse. |
utéci hrobníkovi z lopatyverbo intransitivo Il cane sfidava la morte correndo per la strada trafficata. |
vymknout se kontroleverbo intransitivo (figurato) La festa sfuggì di mano e i vicini chiamarono la polizia. |
prošvihnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (neformální) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sei sicuro di non voler venire? Non vorrei che ti lasciassi scappare quest'occasione. |
vykroutit se z(přeneseně: z povinnosti) Joey non potè sfuggire alle conseguenze delle sue bugie. |
ulévat severbo riflessivo o intransitivo pronominale (lavoro, dovere) (z práce) Smettila di sfuggire ai tuoi doveri e prenditi la responsabilità del tuo lavoro. |
uniknout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il fuggiasco è sfuggito all'arresto. Zločinec na útěku unikl zatčení. |
vzepřít se, postavit se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tvoje argumenty se příčí logice. |
uniknout, utéct(informale: sfuggire a [qlcn]) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I criminali sono riusciti a seminare la polizia. |
setřást(pronásledovatele) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Qualcuno mi stava seguendo ma sono riuscito a seminarlo. |
utéct odverbo intransitivo (přeneseně: vyhnout se něčí přítomnosti) Per sfuggire all'invadenza della suocera evita di farsi trovare in casa. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jde pracovat na autě, aby utekl od tchýně. |
utéct, uniknout, uprchnout(odejít pryč z) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I rifugiati hanno attraversato il confine per sfuggire alla guerra. Uprchlíci přešli hranice, aby unikli válce. |
nepamatovat siverbo intransitivo (non ricordare) Conosco la faccia, ma il suo nome mi sfugge. |
uklouznoutverbo intransitivo (dire inavvertitamente) (hovorový výraz: nedopatřením říci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le è scappata una parolaccia. |
vsunoutverbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: do konverzace apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Si è lasciato sfuggire l'argomento matrimonio durante la conversazione. |
skočit po(figurato) (přeneseně: příležitosti) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu sfuggire v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova sfuggire
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.