Co znamená rupture v Francouzština?

Jaký je význam slova rupture v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat rupture v Francouzština.

Slovo rupture v Francouzština znamená zlomení, rozkol, roztržení, rozchod, rozchod, rozpor, přerušení, rozchod, ukončení, přerušení, rozkol, rozpor, zhroucení, prasknutí, odtržení, odštěpení, rozchod, porušení, fraktura, rozchod, vyprodáno, vyprodaný, porušení smlouvy, bod zlomu, kritický bod. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova rupture

zlomení

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La rupture du barrage a provoqué de graves dégâts.

rozkol

nom féminin (figuré) (ve vztazích)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Papa est intervenu pour essayer de consolider la rupture dans leur mariage.

roztržení

nom féminin (Médecine) (vnitřní zranění)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

rozchod

(s partnerem)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il loue un appartement en centre-ville depuis sa rupture.

rozchod

nom féminin (páru)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

rozpor

nom féminin (mezi lidmi)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La dispute a causé une rupture entre ces deux voisins.

přerušení

nom féminin (vztahů)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Un incident est à l'origine de la rupture entre la mère et son fils.
Něco se stalo a způsobilo to rozvrat vztahu mezi matkou a synem.

rozchod

nom féminin (d'un couple) (páru)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Son alcoolisme a causé la rupture entre ces deux-là.

ukončení, přerušení

(séparation) (přátelství)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

rozkol, rozpor

nom féminin (entre personnes)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La rupture entre John et Cory a affecté tout leur groupe d'amis.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Po roztržce mezi Stalinem a Titem, v níž se Albánie postavila na stranu SSSR, byly přerušeny veškeré styky mezi Jugoslávií a Albánií.

zhroucení

nom féminin (vztahů)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La rupture des négociations entre les deux pays est survenue.
Došlo ke zhroucení vyjednávání mezi oběma zeměmi.

prasknutí

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le niveau de la rivière est inquiétant depuis la rupture du barrage.

odtržení, odštěpení

(fait de se séparer)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

rozchod

(ve vztahu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sam et sa petite amie se dirigent vers une séparation.

porušení

(zákona)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La violation de notre charte de confidentialité est passible d'emprisonnement.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nadřízený byl zadržen pro porušení zákona.

fraktura

nom féminin (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il y a des rumeurs de fracture (or: rupture) au sein du parti.

rozchod

nom féminin (couple) (mezi lidmi)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La séparation (or: rupture) du couple était en une de tous les magazines à scandales.

vyprodáno

(tickets)

(příčestí trpné, vid dokonavý: Neurčitý jmenný tvar dokonavého slovesa.)
Nous n'avons pas pu voir le concert parce que les tickets avaient tous été vendus.

vyprodaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je suis désolé, le CD que vous voulez est en rupture de stock.

porušení smlouvy

nom féminin

S'il y a une rupture de contrat avec votre employeur, il se peut que vous poussiez prétendre à une compensation financière.

bod zlomu

nom masculin

Les étudiants en physique testent les points de rupture de différents métaux.

kritický bod

nom masculin

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu rupture v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.