Co znamená salle v Francouzština?

Jaký je význam slova salle v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat salle v Francouzština.

Slovo salle v Francouzština znamená místnost, síň, oddělení, třída, místo, dějiště, publikum, sál, kino, divadlo, plný pokoj, bowling, obývací pokoj, koupelna, herna, taneční sál, zasedací místnost, soudní síň, předváděcí místnost, dětský pokoj, redakce zpráv, plénum, koncertní síň, koncertní sál, zasedací místnost, konferenční místnost, porodní sál, jídelna, jídelní stůl, herna, operační sál, společenská místnost, burzovní parket, počítačová studovna, taneční studio, odletová hala, čekárna, zasedací místnost, třída, zázemí pro personál, trezor, sejf, sborovna, operační sál, studovna, třídní, kinematografický, hala, bruslařský okruh, operační sál, souprava, samostatná koupelna, koupelnový, operační sál, spinning, hala, klubovna, salónek, přijímací pokoj. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova salle

místnost

nom féminin (personnes) (přeneseně: lidé v místnosti)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La salle devint silencieuse quand il lança son annonce.
Místnost se ztišila, když začal se svým oznámením.

síň

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La vieille salle disposait d'une grande cheminée pour être chauffée.
Starou síň vytápěl velký krb.

oddělení

(à l'hôpital) (nemocniční)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Když Rick dorazil do nemocnice, tak se zeptal, na kterém oddělení je jeho manželka.

třída

nom féminin (Scolaire) (místnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

místo, dějiště

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Toto místo hostí hudební koncerty a divadelní hry.

publikum

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le producteur était heureux de voir qu'il y avait beaucoup de public à la première de la pièce.

sál

nom féminin (d'un village)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Les parents d'Amanda ont loué une salle des fêtes pour célébrer son mariage.
Amandini rodiče pronajali na její svatbu sál.

kino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Au cinéma, les séances du matin sont généralement moins coûteuses que celles en soirée. Le film sortira au cinéma vendredi prochain.
Film bude v kinech od příštího pátku.

divadlo

(budova)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il y a deux théâtres abandonnés dans ma ville natale.

plný pokoj

(množství)

bowling

(établissement) (místo, kde se hraje bowling)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Šli jsme minulý týden s tělocvikem na bowling.

obývací pokoj

Nous avons un grand écran dans notre salon.

koupelna

nom féminin (místnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tina va dans la salle de bain (or: salle de bains) dès qu'elle est levée.
Tina chodí do koupelny hned po probuzení.

herna

nom féminin (s automaty)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les enfants sont allés à la salle de jeux vidéo tandis que je suis allée faire les courses.

taneční sál

(résidence privée)

L'hôtel dispose de trois salles de bal à louer.

zasedací místnost

Il y a un déjeuner préparé dans la salle de conseil (or: salle du conseil) pour les directeurs.

soudní síň

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

předváděcí místnost

(d'un magasin)

dětský pokoj

nom féminin

redakce zpráv

nom féminin (místnost)

plénum

nom féminin (zasedání s plnou účastí)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

koncertní síň, koncertní sál

nom féminin

L'orchestre répète dans la salle de concert.

zasedací místnost, konferenční místnost

nom féminin

La réunion a lieu en salle de conférence dans 15 minutes.

porodní sál

nom féminin (nemocnice)

Ils l'ont transportée à la salle d'accouchement pour une césarienne en urgence.

jídelna

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
D'habitude, la famille mange ensemble le soir dans la salle à manger.

jídelní stůl

La table de la salle à manger est faite dans un bois de qualité.

herna

nom féminin

Les pensionnaires de la maison de retraite se sont réunis dans la salle de jeux pour jouer au bingo.

operační sál

Le chirurgien s'est rendu dans la salle d'opération pour réaliser l'intervention.

společenská místnost

nom féminin

J'ai une salle de jeux au sous-sol avec un billard et une table de hockey.

burzovní parket

nom féminin

On entend dans la salle des marchés que le marché boursier va s'effondrer. // La salle des marchés de la bourse de New York est une vraie maison de fous toute la journée.

počítačová studovna

nom féminin

Quand j'étais à l'école, je travaillais dans la salle informatique dans la cadre de mon contrat en alternance.

taneční studio

nom féminin

Ce club de gym dispose d'une piscine et d'une salle de danse.

odletová hala

nom féminin

On nous a fait patienter dans la salle d'embarquement avant de monter dans l'avion.

čekárna

nom féminin (místnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Asseyez-vous dans la salle d'attente jusqu'à ce que quelqu'un vous appelle.

zasedací místnost

nom féminin

La salle de réunion peut être organisée en théâtre, en U ou en salle de classe selon vos besoins et le nombre de participants.

třída

(školní místnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Studenti začali přicházet do třídy kolem osmé.

zázemí pro personál

(entreprise)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

trezor, sejf

nom féminin (bankovní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le directeur de la banque a déverrouillé la chambre forte.

sborovna

(école)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

operační sál

studovna

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

třídní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'article avait des idées intéressantes pour utiliser la tablette dans le cadre de la salle de classe.
V tomto článku jsou praktické tipy na používání tabletů ve třídě.

kinematografický

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

hala

nom féminin (letištní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Amy a attendu sa mère dans la salle d'attente de l'aéroport.

bruslařský okruh

nom féminin (kolečkové brusle)

Ils construisent une nouvelle piste de roller sur la Septième Avenue.

operační sál

nom féminin

Aucun visiteur n'est admis dans la salle d'opération pendant les interventions.

souprava

nom féminin (koupelnová)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le magasin proposait une salle de bains, comprenant une baignoire, un lavabo et un cabinet de toilette.

samostatná koupelna

nom féminin (v rámci apartmánu apod.)

koupelnový

(spécifique)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'ai frotté l'évier de la salle de bains jusqu'à ce qu'il brille.
Vydrhl jsem koupelnové umyvadlo, až se blýskalo.

operační sál

nom féminin

L'infirmière a préparé la salle d'opération pour l'intervention chirurgicale.
Sestra připravila operační sál na operaci.

spinning

(cvičení na stacionárním kole)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

hala

nom féminin (čekací)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Richard a attendu qu'on l'appelle dans la salle d'attente.

klubovna

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le club se réunissait dans leur salle de réunion chaque week-end.

salónek

nom féminin (v hospodě apod.)

Richard et Daisy ont apporté leurs verres dans la petite arrière-salle.

přijímací pokoj

nom féminin

Cette maison est dotée de trois chambres à coucher et de deux salles de réception.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu salle v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.