Co znamená raffinato v Italština?
Jaký je význam slova raffinato v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat raffinato v Italština.
Slovo raffinato v Italština znamená vyčistit, pročistit, rafinovat, vylepšit, zkultivovat, zušlechtit, vylepšit, zlepšit, uhlazený, vybraný, kultivovaný, vkusný, vytříbený, stylový, čistokrevný, elegantní, kultivovaný, distingovaný, vytříbený, vybraný, vybraný, vytříbený, nápadný, vzdělaný, kultivovaný, vzdělaný, kultivovaný, sofistikovaný, uhlazený, kultivovaný, prvotřídní, elegantní, uhlazený, vytříbený, elegantní, elegantní, důstojný, stylový, elegantní, elegantní, nóbl, stylový, elitářský, očištěný, pročištěný, vybraný, pěkný, hezký, uhlazený, štíhlý, uhlazený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova raffinato
vyčistit, pročistitverbo transitivo o transitivo pronominale (olej, mouku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Questa fabbrica raffina la farina. |
rafinovatverbo transitivo o transitivo pronominale (chemicky) Questo stabilimento raffina petrolio. |
vylepšitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Questo tema non è male ma devi limarlo un po' di più. |
zkultivovatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La scuola tenta di perfezionare le buone maniere degli studenti e di trasmettergli conoscenza. |
zušlechtit, vylepšit, zlepšitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Stiamo affinando il nostro processo di assunzione per renderlo più agevole. |
uhlazený, vybraný, kultivovaný(o chování) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Sam ha dei modi perfetti: è molto raffinato. |
vkusnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Pensavo che la tinta rossa in camera da letto fosse raffinata, ma a Derek non è piaciuta. |
vytříbenýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lo stilista aveva un gusto raffinato. |
stylový(oblečení) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
čistokrevný(figurato) (přeneseně) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
elegantníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
kultivovaný, distingovanýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Agnes sa tante cose di arte e musica: è molto colta. |
vytříbenýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La gente adora Imogen per i suoi modi raffinati. |
vybranýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le sue cene erano sempre molto raffinate, con tovaglioli di seta e posate d'argento. |
vybranýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le sue cene sono sempre molto raffinate, con vino francese ed educate conversazioni. |
vytříbenýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le maniere raffinate di Christopher hanno messo a loro agio gli ospiti. |
nápadný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) C'era un'elaborata esposizione nella vetrina del negozio. |
vzdělaný, kultivovanýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Helen passa il tempo con un gruppo di persone molto intelligenti, sono tutti molto raffinati. |
vzdělaný, kultivovanýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È una donna molto istruita con talento nella musica, nella poesia e nelle lingue straniere. |
sofistikovaný, uhlazenýaggettivo (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Clive era un tipo fine che indossava sempre le ghette sopra alle scarpe. |
kultivovanýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Harold era un uomo sofisticato che aveva vissuto in diversi paesi. |
prvotřídníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Vestiti bene per andare in quel ristorante, è un posto di classe! |
elegantníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La signora era elegante e affascinate mentre parlava ai suoi ospiti. |
uhlazený, vytříbenýaggettivo (chování apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'intervento raffinato di Rachel durante il dibattito l'ha fatta andare in testa ai sondaggi. |
elegantníaggettivo (oblečení) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Henry indossa sempre abiti eleganti. |
elegantníaggettivo (indumenti) (oblečení) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Indossava un gilè piuttosto elegante. |
důstojný, stylový, elegantníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Chi è quella signora distinta seduta vicino alla finestra? |
elegantní, nóbl, stylovýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Clarissa sembra provenire da un'era passata e più elegante. |
elitářský
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il politico ha perso le elezioni a causa del suo linguaggio elevato. |
očištěný, pročištěnýaggettivo (produkt) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Gli alimenti raffinati a volte hanno meno valore nutritivo. |
vybranýaggettivo (molto elaborato) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Di solito mangio pasti semplici quando sono da solo, ma mi piace preparare qualcosa di ricercato quando ho ospiti. Když jsem sám, tak jím většinou jednoduchá jídla, ale pokud přijdou přátelé, rád připravuji vybrané pokrmy. |
pěkný, hezkýaggettivo (o člověku) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È un uomo così distinto! Je to opravdu hezký muž. |
uhlazený(nei modi) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il tizio che nel bar cercava di attaccare bottone con le donne evidentemente pensava di essere davvero affascinante. |
štíhlýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Adam era alto e slanciato. |
uhlazenýaggettivo (chování apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Sarah fece una buona impressione su Mark con il suo parlare raffinato. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu raffinato v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova raffinato
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.