Co znamená queue v Francouzština?
Jaký je význam slova queue v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat queue v Francouzština.
Slovo queue v Francouzština znamená ocas, ohon, chvost, ocas, tágo, ocas, ocas, řada, fronta, zadní, péro, stonek, stonek, stopka, pták, pták, pták, pták, pták, fronta, čurák, čůrák, pták, nožička, brusný kámen, frak, nesmyslný, s prosíkem, předbíhat, spoušť, koňský ohon, hovězí oháňka, vývar z hovězí oháňky, zadní služební vůz, malé křídlo, poloviční křídlo, malé křídlo, poloviční křídlo, klavír, white tie, stát v řadě, stát ve frontě, vjet tam, čekat ve frontě, rukojeť pánve, vjet tam, vrtět ocasem, prasečí ocásek, říznout to, rybina, postavit se do řady, zajíček, odstopkovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova queue
ocas, ohon, chvostnom féminin (d'un animal) (zvíře) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le chien aboya quand l'homme marcha sur sa queue. Pes zakňučel, když mu ten chlap šlápl na ocas. |
ocasnom féminin (Aéronautique) (letadla) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le logo de la compagnie aérienne se trouvait sur la queue de l'avion. Logo letecké společnosti bylo na ocase letadla. |
tágonom féminin (Billard) (kulečník) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ray apporte sa propre queue pour jouer au billard. Ray si na kulečník přinesl svoje vlastní tágo. |
ocasnom féminin (Astronomie) (komety) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) On voit la queue de cette comète à l'œil nu. |
ocasnom féminin (d'un cerf-volant) (papírového draka) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le cerf-volant avait une longue et magnifique queue. |
řada, fronta(personnes) (lidí) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il y avait de longues files d'attente aux caisses du supermarché. U pokladen supermarketu byly dlouhé fronty. |
zadnínom féminin (avion : partie arrière) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Une balle a fait un trou dans la queue de l'avion. |
péronom féminin (vulgaire : pénis) (hovorový výraz: penis) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
stonek(d'une fleur) (bylina) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Cette fleur a une longue tige. Tato květina má dlouhou lodyhu. |
stonek(d'une plante) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Les tiges des fleurs étaient longues et minces. |
stopka(Botanique) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
ptáknom féminin (vulgaire : pénis) (vulgární výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il pense avec sa bite et pas avec son cerveau. Vychcal se a oklepal si ptáka. |
ptáknom féminin (vulgaire) (hovor.: penis) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
ptáknom féminin (vulgaire : pénis) (vulgární výraz: penis) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Sa bite se durcit sous les caresses. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jde jí jen o mého ptáka. |
ptáknom féminin (vulgaire) (hovorový výraz: penis) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
pták(vulgaire) (vulgární výraz: penis) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) James était inquiet à cause d'une rougeur sur sa queue. |
fronta(personnes) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La file d'attente pour les tickets était trop longue et nous sommes allés à un autre guichet. Fronta na lístky byla moc dlouhá, tak šli jinam. |
čurák, čůrák, pták(vulgaire) (vulgární výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Steve se vante souvent de la taille de sa bite. |
nožičkanom féminin (d'une note de musique) (noty) |
brusný kámen
Mon grand-père aiguise encore ses rasoirs sur sa vieille pierre à aiguiser. |
fraknom féminin (costume) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il portait un chapeau haut de forme et une queue-de-pie. |
nesmyslný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le fou marchait dans la rue en marmonnant des mots et des expressions incompréhensibles. |
s prosíkem(figuré) Les déficits du budget veulent dire que nous devons aller mendier quelques milliards à des pays comme la Chine. |
předbíhat(familier) (ve frontě) Je déteste les gens qui essaient de resquiller, quel manque de savoir-vivre ! |
spoušť(impropre mais courant) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le policier avait son doigt sur la gâchette (or: détente). Policista měl prst na spoušti. |
koňský ohonnom féminin (účes) Les cuisiniers avec de longs cheveux devaient porter une queue de cheval pour travailler. |
hovězí oháňkanom féminin (pokrm) |
vývar z hovězí oháňkynom féminin (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
zadní služební vůznom masculin (nákladního vlaku) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
malé křídlo, poloviční křídlo
Elle jouait des valses sur le piano quart de queue dans le salon. |
malé křídlo, poloviční křídlo
Il y avait un piano quart de queue dans le salon. |
klavírnom masculin Elle rêve de s'offrir un piano à queue mais se demande si elle aurait assez de place dans son salon. |
white tie(oblek pro formální události) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) J'irai au bal de la mairie en tenue de soirée. |
stát v řadě, stát ve frontělocution verbale (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Le groupe a dû faire la queue pour être servi. |
vjet tamlocution verbale (figuré, familier) (hovorový výraz: autem) La voiture m'a fait une queue de poisson. Najednou mi tam vjelo auto. |
čekat ve frontělocution verbale (nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Vous devrez faire la queue et attendre votre tour comme tout le monde. |
rukojeť pánvenom féminin |
vjet tamlocution verbale (neformální: někomu autem) |
vrtět ocasemlocution verbale (chien) On voit que le chiot est content parce qu'il frétille de la queue. |
prasečí ocáseknom féminin |
říznout to(hovor.: rychle zabočit před jiné auto) |
rybinanom féminin (spoj tesařský, truhlářský) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le meuble ancien a de belles queues d'aronde. |
postavit se do řadylocution verbale (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Des gens faisaient la queue au guichet pour acheter des billets de spectacle. |
zajíčeknom féminin (hosteska v nočních klubech) Si Kelly est désormais avocate, elle travaillait comme hôtesse de boîte de nuit avec oreilles et queue de lapin durant ses études. |
odstopkovat(d'une plante) (odstranit stopky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Luke a retiré la queue des fraises avant de les couper. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu queue v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova queue
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.