Co znamená messaggio v Italština?

Jaký je význam slova messaggio v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat messaggio v Italština.

Slovo messaggio v Italština znamená vzkaz, vzkaz, zpráva, inspirace, hlavní myšlenka, dopis, , zpráva, příspěvek, zpráva, vzkaz, post, e-mail, email, esemeska, email, e-mail, děkovný dopis, chápat v hrubých rysech, šifrovaná zpráva, pokračování, soukromá zpráva, poslat soukromou zprávu, poslat zprávu, poslat, poslat zprávu, poslat zprávu, poslat esemesku. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova messaggio

vzkaz

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Puoi scrivere a papà o dirgli per telefono questo messaggio?
Mohl by jeden z vás napsat nebo zavolat otci a předat mu ten vzkaz?

vzkaz

sostantivo maschile (verbale)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ciao John. Ho un messaggio di tua moglie per te.

zpráva

(e-mail) (emailová)

È incredibile quanti messaggi ricevo nella posta in arrivo.
Nevěřím svým očím, kolik zpráv mi chodí na e-mail.

inspirace

(od někoho)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

hlavní myšlenka

sostantivo maschile

Il messaggio principale dell'articolo riguardava il senso di responsabilità.
Hlavní myšlenkou toho článku je zodpovědnost za sebe sama.

dopis

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Oggi ho ricevuto un messaggio che mi informava sullo stato del mio conto.

sostantivo maschile

Il presidente dell'azienda ha letto un messaggio in video a tutti gli impiegati.

zpráva

sostantivo maschile (chat)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le ho mandato un messaggio via IM.

příspěvek

sostantivo maschile (internet) (na internetu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il post di Patricia è stato letto duecento volte.

zpráva

(textová)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mandami un messaggio quando arrivi al ristorante.

vzkaz

sostantivo maschile (segreteria telefonica) (hlasový záznam)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Scusami, devo ascoltare i messaggi della segreteria telefonica.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Moment, jenom si poslechnu vzkazy z hlasové schránky.

post

sostantivo maschile (internet: forum) (hovorový výraz: v rámci vlákna zpráv)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il terzo post della discussione conteneva la risposta che stava cercando.
Třetí post ve vlákně obsahuje odpověď na tvoji otázku.

e-mail, email

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ho ricevuto una e-mail da John con le indicazioni per la festa.
Dostal jsem od Johna e-mail s instrukcemi, jak se dostat na party.

esemeska

(telefono cellullare) (hovorový výraz: sms zpráva)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Mandare un messaggio può essere più veloce che telefonare a qualcuno.

email, e-mail

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il mio computer fa un suono per avvisarmi che è arrivata un'email.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. V nové poště mám nepřečtený mail.

děkovný dopis

Non dimenticarti di mandar loro una lettera di ringraziamento.

chápat v hrubých rysech

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

Questo gioco è facile da giocare e bambini afferrano il messaggio velocemente.

šifrovaná zpráva

I militari stanno lavorando per decodificare il messaggio cifrato intercettato dal nemico.

pokračování

sostantivo maschile (v komunikaci)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ryan ricevette un altro messaggio dal venditore.

soukromá zpráva

poslat soukromou zprávu

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

poslat zprávu

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non preoccuparti di farglielo sapere, mandagli semplicemente un messaggio oggi.

poslat

verbo transitivo o transitivo pronominale (ve zprávě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli ho mandato le informazioni con un messaggio.
Informaci jsem mu poslal ve zprávě.

poslat zprávu

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli ho mandato un messaggio, dovrei avere notizie entro pochi giorni.

poslat zprávu

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho qui il mio computer. Le mando un messaggio e vedo cosa dice.

poslat esemesku

(telefono cellullare) (hovorový výraz)

Ti mando un messaggio più tardi per metterci d'accordo sull'ora in cui vederci.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu messaggio v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.