Co znamená lavare v Italština?
Jaký je význam slova lavare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lavare v Italština.
Slovo lavare v Italština znamená umýt, umýt, prát, vyprat, odstranit, prát, umýt, vykoupat, koupat, vytřít, setřít, nanést šampón, umýt, nanést šampón, vyprat, omýt, umýt, opravovat loď, vymýt, vyčistit, vyčistit, prádlo na praní, umývání nádobí, umývat nádobí, chemicky čistit, propláchnout, postříkat, smýt, omýt, umýt, , umýt, vyprat z, umýt nádobí, umýt šampónem, opláchnout, spláchnout, opláchnout, propláchnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova lavare
umýtverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non dimenticare di lavarti le mani. Nezapomeň si umýt ruce. |
umýtverbo transitivo o transitivo pronominale (i piatti) (nádobí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tu lava, io asciugo. |
prátverbo intransitivo (fare il bucato) (prádlo) Il lunedì lavo, stiro, pulisco il pavimento e metto in ordine. |
vypratverbo transitivo o transitivo pronominale (prádlo) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Questi jeans sono da lavare. |
odstranit(vypráním) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
prátverbo transitivo o transitivo pronominale (prádlo) La casalinga lavava i panni. |
umýt, vykoupatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
koupat(někoho) John dítě pečlivě koupat v umyvadle. |
vytřít, setřít(il pavimento) (podlahu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
nanést šampónverbo transitivo o transitivo pronominale (capelli) (vlasy) Ti lavi i capelli ogni giorno? |
umýtverbo transitivo o transitivo pronominale (o nádobí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le uova strapazzate hanno reso la padella difficile da lavare |
nanést šampónverbo transitivo o transitivo pronominale (tappeto, moquette, ecc.) (koberec) Ci siamo rivolti a dei professionisti per lavare i tappeti. |
vyprat(praním odstranit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
omýt, umýtverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
opravovat loď(specifico: nave) |
vymýt, vyčistitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lavi la ferita con acqua ossigenata due volte al giorno. Vymyjte (or: vyčistěte) ránu peroxidem vodíku dvakrát denně. |
vyčistitverbo transitivo o transitivo pronominale (špínu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ho usato la pompa per lavare via lo sporco dalla mia automobile. Opláchl jsem auto hadicí, abych ho vyčistil od bláta. |
prádlo na praní
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
umývání nádobíverbo transitivo o transitivo pronominale Dopo la cena con gli ospiti c'era un mucchio di piatti da lavare. |
umývat nádobíverbo transitivo o transitivo pronominale Cucinerò per entrambi se mi prometti di lavare i piatti dopo. // I nostri ospiti proposero di lavare i piatti dopo cena. |
chemicky čistitverbo transitivo o transitivo pronominale Non compro mai vestiti che devono essere lavati a secco. |
propláchnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Hanno dovuto ripulire bene il tubo fognario per farlo funzionare di nuovo. |
postříkatverbo transitivo o transitivo pronominale (con l'acqua) (hadicí) I marinai lavavano via l'acqua del mare dal ponte con un tubo di gomma. |
smýt, omýt, umýtverbo transitivo o transitivo pronominale (rimuovere sciacquando) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La saliva aiuta a sciacquare via i batteri dai denti. |
(dopo il lavaggio) Tornando a casa ritira i vestiti lavati a secco. |
umýtverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lava a fondo il tagliere con acqua calda e molto sapone per uccidere i batteri. Da quando sono entrate in vigore le restrizioni sull'acqua non potremo più lavare bene o marciapiedi su base giornaliere. |
vyprat z
Ho lavato via la macchia di zuppa dalla tovaglia. |
umýt nádobíverbo transitivo o transitivo pronominale Dopo aver cucinato, ho dovuto lavare i piatti. |
umýt šampónem(hlavu) L'assistente del salone ha lavato i capelli alla signora e le ha fatto un trattamento al cuoio capelluto. |
opláchnout, spláchnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Edward lava via la tinta dai suoi capelli. Zoe usa il tubo per sciacquare via la schiuma di sapone dalla macchina. |
opláchnout, propláchnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il compito del giovane marinaio era di sciacquare i ponti della nave. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu lavare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova lavare
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.