Co znamená isola v Italština?
Jaký je význam slova isola v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat isola v Italština.
Slovo isola v Italština znamená ostrov, ostrůvek, ostrov, ostrov, izolovat, izolovat, zatarasit, vybrat, izolovat, zabalit, izolovat, izolovat, opláštit, izolovat, izolovat, oddělit, izolovat, uzavřít, izolovat, oddělit, odloučit, učinit voděodolným, zadržovat, držet, přerušit, odříznout, odmítnout, opustit, naimpregnovat, ohradit, Newfoundland, pustý ostrov, opuštěný ostrov, ráj na zemi, bezpečný přístav. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova isola
ostrovsostantivo femminile (území obklopené vodou) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Sei mai stato alle isole Hawaii? Byl jsi někdy na Havajských ostrovech? |
ostrůveksostantivo femminile (in mezzo al traffico) (přen.: kousek zeleně) Hanno piantato dei fiori sull'isola dello spartitraffico. |
ostrovsostantivo femminile (figurato) (přen.: místo připomínající ostrov) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La casa era un'isola di pace nel tumulto della guerra. Domov byl ostrovem míru uprostřed zmatku války. |
ostrovsostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Molti nativi vivono in quell'isola remota. |
izolovat(isolamento termico) (budovu) Isolate le pareti della vostra abitazione con fibra di vetro o schiume isolanti. |
izolovatverbo transitivo o transitivo pronominale |
zatarasitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il luogo dell'incidente automobilistico è stato isolato dalla polizia. |
vybrat(scegliere) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
izolovatverbo transitivo o transitivo pronominale (v karanténě) Il doganiere ha isolato il viaggiatore mettendolo in quarantena per due giorni perché si temeva che fosse infetto. |
zabalitverbo transitivo o transitivo pronominale (isolamento termico) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Puoi isolare il tuo materasso con un cuscinetto di lana. |
izolovatverbo transitivo o transitivo pronominale Il medico ha isolato il ceppo di vaiolo che causava l'epidemia. |
izolovatverbo transitivo o transitivo pronominale (zajistit izolací) L'elettricista ha dovuto assicurarsi di isolare bene i circuiti per evitare un cortocircuito. |
opláštitverbo transitivo o transitivo pronominale (izolovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dovresti isolare i tubi della tua soffitta in modo che non gelino e si rompano. |
izolovat(proti zvuku) Abbiamo insonorizzato lo studio per evitare disturbi sonori. |
izolovat(od lidí) Paul si è trasferito nel Montana perché voleva isolarsi dalla società. Lavorare da casa ha allontanato Serena dalla società. |
oddělit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
izolovatverbo transitivo o transitivo pronominale (oddělit) Laura si dava da fare per isolare i fatti da tutte le storie insensate per poter scrivere la sua storia. |
uzavřítverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La polizia ha delimitato l'area intorno al luogo dell'incidente mentre gli investigatori ne indagavano le cause. |
izolovat, oddělit, odloučitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dei ricercatori hanno isolato l'enzima in alcune rane. |
učinit voděodolným
|
zadržovat, držet
Vězni byli drženi až po dobu 20 hodin denně. |
přerušit, odříznoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dodávka, spojení) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mentre eravamo su internet ci hanno isolato (or:siamo rimasti isolati). |
odmítnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (persone non gradite) (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ho sorriso a Rita e l'ho salutata, ma lei mi ha ignorato. Forse non mi ha riconosciuto. |
opustitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Dopo aver perso i soldi, fu abbandonato dagli amici. Když přišel o peníze, přátelé jej opustili. |
naimpregnovat(dall'acqua) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Impermeabilizzerò gli stivali di pelle con uno spray di silicone. |
ohraditverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I nuovi proprietari di casa hanno murato il vecchio camino. |
Newfoundland(ostrov) (vlastní jméno mužského rodu: Označuje konkrétní názvy osob, zvířat a věcí rodu mužského, odlišuje je od ostatních skutečností téhož druhu (např. Jan, Cheb, Merkur).) |
pustý ostrov, opuštěný ostrovsostantivo femminile Il marinaio naufragò su un'isola deserta. |
ráj na zemisostantivo femminile Non possiamo continuare a vivere sull'isola che non c'è, dobbiamo prenderci più cura delle risorse della Terra. |
bezpečný přístav(přeneseně) Dopo aver attraversato un periodo così difficile, lei sentiva di aver finalmente raggiunto un porto sicuro. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu isola v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova isola
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.