Co znamená innihald v Islandština?
Jaký je význam slova innihald v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat innihald v Islandština.
Slovo innihald v Islandština znamená náplň, obsah. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova innihald
náplňnoun |
obsahnoun Rök þessi eiga eingöngu við um sögulegt innihald bókarinnar. Tyto argumenty se týkají jen historického obsahu knihy. |
Zobrazit další příklady
Þú ert ekki innihald veskisins þíns Nejste obsah své peněženky |
En til þess þurfum við innihald. Ale abychom toho docílili, potřebujeme vhodný obsah... |
Forskoðunarval Hér getur þú stillt hegðan Konqueror þegar hann sýnir skrár í möppu. Samskiptareglulisti: merktu við þær samskiptareglur sem ætti að sýna forsýn fyrir og afveldu þær sem þú vilt ekki hafa með. Til dæmis gætir þú viljað sjá forsýn af skjölum á SMB ef staðarnetið er nægilega hraðvirkt, en þú mundir kannski vilja aftengja hana fyrir FTP tengingar ef þú tengist oft hægum FTP þjónum með stórar myndir. Hámaks skráarstærð: Veldu hámarks skráarstærð sem þú vilt geta forskoðað. Til dæmis ef sett á #Mb (sjálfgefið) þá verður ekki sýnd forsýn fyrir innihald skjala sem eru stærri en # Mb, vegna þess hve hægvirkt það gæti verið Možnosti náhledů Zde můžete změnit chování Konqueroru při zobrazování souborů ve složce. Seznam protokolů: Zaškrtněte protokoly, pro které mají být generovány náhledy. Například si můžete přát zobrazovat náhledy pro protokol SMB, pokud je vaše lokální síť dostatečně rychlá, ale například FTP je příliš pomalé pro velké soubory. Maximální velikost souboru: Zvolte si maximální velikost souboru, do které budou náhledy generovány. Výchozí hodnota je #MB, což znamená, že nebudou generovány náhledy pro žádný soubor větší než jeden megabajt |
sækja innihald umbeðinnar skrár eða möppu% #: response code, % #: request type získat obsah zadaného souboru nebo složky% #: response code, % #: request type |
Smelltu á upplýsta línu til að breyta skipuninni. Merkinu " % s " er skipt út fyrir innihald klippispjaldsins þegar skipun er keyrð Klikněte na sloupeček zvýrazněné položky ke změně. " % s " v příkazu bude nahrazeno obsahem schránky |
Þú verður að hafa feril og innihald til að skapa merkingu. Ale potřebujete mít proces a obsah, aby vznikl význam. |
Ūađ var frekar allt innihald ísskápsins á kringlķttri skorpu. Bylo to jako celý obsah lednice na kulatém těstě. |
Biblían er víðlesnasta og útbreiddasta bók heimsins og því ætti hver sem metur gildi almennrar menntunar að þekkja innihald Ritningarinnar. S obsahem Bible by se měl seznámit každý člověk, který si váží vzdělání, protože Bible je nejstudovanější a také nejrozšířenější knihou na světě. |
& Líma innihald klippispjalds Vložit obsah schránky |
Næ í innihald möppu Augnablik... nbsp Získávám obsah složky Prosím čekejte... nbsp |
Smelltu á þennan hnapp til að breyta uppsetningum á valinni myndavél. Hvort þetta er hægt og innihald stillivalmyndar veltur á tegund myndavélar Stiskněte toto tlačítko pro změnu nastavení vybraného fotoaparátu. Dostupnost této možnosti a obsah dialogu pro nastavení je závislý na modelu fotoaparátu |
Tala innihald klippispjaldsins & Přečíst hlasové schránky |
Býr til afrit af núverandi ramma, sem sýnir alltaf sama innihald Vytvořit kopii současného rámce, který bude zobrazovat stejný obsah |
204 „ekkert innihald" -Beiðnin hefur verið móttekin en svarið inniheldur engin gögn. 204 No Content Server úspěšně zpracoval požadavek, ale nevrací žádný obsah. |
Innihald undirritunar: Unknown Obsah podpisu: Unknown |
Hinn dýrlega gerði Jesús Kristur gaf Jóhannesi postula röð sýna sem eru innihald Opinberunarbókarinnar. Oslavený Ježíš Kristus dal apoštolu Janovi sérii vidění, které tvoří knihu Zjevení. |
Þátturinn opnar með því Marge að aðvarar áhorfendur um innihald þáttarins. Marge varuje diváky před sledováním tohoto dílu. |
Vel gekk að lesa inn innihald grunnsins! Obsah adresářového serveru úspěšně stažen |
Því að ég kom í bæinn enn, eins og vingjarnlegur Indian, þegar innihald breið opinn sviðum voru allir hlaðið upp á milli veggja Walden veginum og hálfa klukkustund dugað til obliterate lögin af síðustu ferðast. Neboť jsem přišel do města i nadále, jako přátelský indický, kdy obsah rozsáhlou pole se všemi hromadí mezi stěnami cesty Walden a půl hodiny stačilo zahladit stopy posledního cestujícího. |
Nöfn biblíubókanna eru feitletruð til að auðveldara sé að finna stutt yfirlit um innihald þeirra. Názvy biblických knih uvádíme tučně, abyste si mohli snadněji zjistit, co je jejich obsahem. |
Límir innihald klippiborðsins Vložit obsah schránky |
Kvikmyndagagnrýni og auglýsingar geta gefið þér einhverja hugmynd um innihald myndarinnar. Určitou představu o obsahu filmu si můžeš udělat z recenzí a upoutávek. |
Sama alfræðibók segir: „Hreyfingar andrúmsloftsins eru svo flóknar og innihald vatnsgufu og rykagna svo gríðarlega breytilegt að ógerlegt virðist að setja saman ítarlega og almenna kenningu um myndun skýja og úrkomu.“ Tatáž encyklopedie uvádí: „Vzhledem ke složitosti atmosférických dějů a ohromné proměnlivosti obsahu par a částic ve vzduchu se zdá, že je nemožné vytvořit nějakou podrobnou, všeobecně platnou teorii o tom, jakým způsobem vznikají oblaka a srážky.“ |
Límir innihald klippispjaldsins við núverandi staðsetningu bendilsins inn í textasvæðið Vloží současný obsah schránky na aktuální pozici do editovaného pole |
Líma Líma innihald klippiborðsins á núverandi táknmynd. Ef innihald er stærra en núverandi táknmynd þá getur þú límt það í nýjan glugga. (Ábending: Veldu " Líma gegnsæa punkta " í stillingarvalmynd ef þú vilt líkalíma gegnsæi Vložit Vloží obsah schránky do aktuální ikony. V případě, že je obsah větší než aktuální ikona, můžete ji vložit do nového okna. (Tip: Zvolte " Vložit transparentní body " v konfiguračním dialogu v případě, že chcete též vkládat transparentně |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu innihald v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.