Co znamená incidere v Italština?

Jaký je význam slova incidere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat incidere v Italština.

Slovo incidere v Italština znamená vyrýt, vrýt, nahrát, natočit, nahrávat, proříznout, propíchnout, rýt, řezat, naříznout, narýhovat, vyrýt, vyleptat, naříznout, popsat, vrýt, vyrýt, vrýt do, vyrýt, ozdobit čtvercovým vzorem, ozdobit, dlabat, sekat, tesat, poškrábat, vepsat se, vrýt se, udělat rýhu, vyrýt, vrýt, dotýkat se, rozříznout, vyrýt do, vyrýt, narazit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova incidere

vyrýt, vrýt

(pietra)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ronald sta imparando a scolpire il metallo.

nahrát, natočit

verbo transitivo o transitivo pronominale (discografia) (zachytit na pásku apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La band ha inciso un nuovo album.
Skupina nahrála nové album.

nahrávat

verbo transitivo o transitivo pronominale (zaznamenat)

Siamo pronti a registrare.

proříznout, propíchnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina) (medicína)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il dottore ha inciso la bolla per farla drenare.

rýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (su vetro) (do skla)

Guarda come l'artista usa questa tecnica per incidere il vetro.

řezat

verbo transitivo o transitivo pronominale (velrybí tuk)

naříznout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Incidere i cavolini di Bruxelles per una cottura più veloce.

narýhovat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È più facile piegare la carta se prima la incidi.

vyrýt, vyleptat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'artigiano è specializzato nell'incidere la pietra.

naříznout

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il dottore ha inciso il paziente per iniziare la sua operazione.
Doktor pacienta nařízl (or: rozřízl), aby mohl začít s operací.

popsat

verbo transitivo o transitivo pronominale (přidat značku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vrýt, vyrýt

(metalli) (do kovu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Yvonne sta incidendo il bell'anello d'argento che sta costruendo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Do prstenu si nechal vrýt (or: vyrýt) jméno manželky.

vrýt do

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: být zřetelně vidět)

Il rancore aveva scavato delle linee profonde sul viso di Leon.
Smutek se vryl Jennifer do tváře.

vyrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'incisore ha impresso le iniziali sulla coppa.

ozdobit čtvercovým vzorem

(calcio del fucile)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

ozdobit

(logem apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sonia ha scritto il nome del suo gruppo preferito sul suo zaino.

dlabat, sekat, tesat

poškrábat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Furioso nel vedere l'ennesima macchina parcheggiata male, Eugene strisciò le sue chiavi lungo il bordo della macchina graffiandone la vernice.
Při pohledu na další špatně zaparkované auto se Eugene rozzuřil, přejel klíčem po boku jednoho z nich a poškrábal mu lak.

vepsat se, vrýt se

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: memoria) (do paměti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli eventi di quel giorno sarebbero rimasti per sempre impressi nella memoria di Paul.
Události toho dne zůstanou vepsané do Pavlovy paměti navždy.

udělat rýhu

vyrýt, vrýt

(pietra)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il gioielliere scolpì le iniziali del cliente sul ciondolo.

dotýkat se

verbo intransitivo

Lo stress da lavoro sta incidendo sulla sua vita privata.

rozříznout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I ladri gli hanno fatto dei tagli profondi sul viso e sulle mani.

vyrýt do

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il gioielliere ha inciso le iniziali della coppia sull'anello.
Klenotník vyryl iniciály páru do prstenu.

vyrýt

verbo transitivo o transitivo pronominale (su vetro) (něco do skla)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lydia ha inciso una fantasia geometrica sul vetro.

narazit

verbo transitivo o transitivo pronominale (sud)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il chirurgo dell'albero incise il tronco per estrarre qualcosa dal grande acero.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu incidere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.