Co znamená immagine v Italština?
Jaký je význam slova immagine v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat immagine v Italština.
Slovo immagine v Italština znamená zobrazení, vyobrazení, fotografie, vzhled, metafora, obraz, obrázek, metaforický jazyk, popis, kvalita obrazu, shrnutí, podobizna, personifikace, podobizna, dojem, hodnocení, ohodnocení, tvář, odstín, zdokumentovat, pověst, znázornit si, představit si, osobnost, neznatelnost, zidealizovat, přesná kopie. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova immagine
zobrazení, vyobrazení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Questa statua è un'immagine di Maria e della natività. Tato socha je zobrazením (or: vyobrazením) Marie při narození Ježíše. |
fotografiesostantivo femminile (fotografia) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il fotografo ha scelto le sue immagini migliori da portare alla presentazione. |
vzhled(apparenza) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La sua immagine austera era accentuata dai suoi abiti scuri e dal colorito pallido. |
metaforasostantivo femminile (metafora) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il poeta usò l'immagine degli alberi in autunno per trasmettere l'idea della mortalità. |
obrazsostantivo femminile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il libro racconta la storia della sua vita con parole e immagini. Kniha vypráví o jejím životním příběhu ilustracemi i slovy. |
obrázek
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
metaforický jazyk
Lo scrittore utilizzava un linguaggio figurato e un simbolismo vivido che coinvolgeva i suoi lettori. |
popis
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) L'autore dà un'immagine deprimente della vita in Russia. |
kvalita obrazusostantivo femminile (di televisore) (televize) L'immagine è sfocata. |
shrnutí(figurato) (současné situace) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Questo romanzo fornisce uno spaccato della vita nelle campagne della Gran Bretagna rurale durante il cambio di secolo. |
podobizna
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Nel palazzo ci sono ritratti di tutti i governanti precedenti. |
personifikace(druh metafory) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
podobizna
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'artista ha fatto un bellissimo ritratto della sua amata. |
dojem
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Fa una buona impressione quando si veste in modo formale. |
hodnocení, ohodnocení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Il test fornisce un quadro del livello degli studenti. |
tvář(figurato) (reprezentující osoba) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il volto del partito deve essere qualcuno che attragga gli elettori. |
odstín
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La stanza aveva un'apparenza bluastra a causa del colore della luce. |
zdokumentovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
pověst(přeneseně: vnímání) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La sua immagine pubblica era quella di un playboy. Měl pověst playboye. |
znázornit si, představit si(raffigurarsi) (v mysli) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Uno schizzo ti aiuterà ad immaginare il progetto del tuo giardino. |
osobnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) L'immagine pubblica del politico è forte e autoritaria, ma a casa è dolce e gentile. |
neznatelnost(specifico) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
zidealizovatverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ruth ha una visione idealizzata della vita di campagna in Italia, ma credo che la realtà sia ben diversa. |
přesná kopiesostantivo femminile (informale) Quella ragazza è l'immagine sputata della madre! |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu immagine v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova immagine
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.