Co znamená esperienza v Italština?

Jaký je význam slova esperienza v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat esperienza v Italština.

Slovo esperienza v Italština znamená zkušenost, zkušenost, zkušenost, dobrodružství, zkušenost, moudrost, z vlastní zkušenosti, stáž, být zkušený, být zběhlý, zběhlý v, vzrůšo, těžká doba, praxe, znalosti městského prostředí, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova esperienza

zkušenost

sostantivo femminile (dřívější podobné případy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Secondo la nostra esperienza, la gente non paga a meno che non mandiamo dei solleciti.
Z naší zkušenosti plyne, že lidé neplatí, dokud jim nepošleme upomínky.

zkušenost

sostantivo femminile (životní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il mio divorzio è stata un'esperienza molto difficile.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Rozvod byl pro mne velmi trpkou zkušeností.

zkušenost

sostantivo femminile (kompetence)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lei ha fatto molta esperienza lavorando con i prigionieri. È meglio imparare dall'esperienza che dai libri.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Má hodně zkušeností s prací s vězni.

dobrodružství

sostantivo femminile (figurato: evento significativo)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il mio viaggio per il mondo è stato una bella esperienza.
Moje cesta kolem světa byla opravdové dobrodružství.

zkušenost

sostantivo femminile (poučná)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Visitare l'ospedale con lui è stata davvero un'esperienza.

moudrost

(conoscenza)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ogni comunità ha la sua saggezza collettiva.

z vlastní zkušenosti

avverbio

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Per esperienza personale so che è meglio non viaggiare all'estero con molti contanti.

stáž

sostantivo femminile (dočasná práce)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tutti gli studenti del corso dedicano un periodo di tempo ad un'esperienza lavorativa.

být zkušený, být zběhlý

(informale)

Non è l'ultimo degli sprovveduti e sa che cosa aspettarsi.
Vyzná se a ví, co může čekat.

zběhlý v

vzrůšo

sostantivo femminile (hovorově)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La corsa sulle montagne russe fu un'esperienza elettrizzante.
Jízda horskou dráhou byla vzrůšo.

těžká doba

sostantivo femminile

Harry ha avuto una brutta esperienza al casinò quando ha perso molti soldi.

praxe

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Per candidarsi alla posizione, è richiesta una descrizione dettagliata dell'esperienza lavorativa.

znalosti městského prostředí

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

La famiglia imparò a essere parsimoniosa attraverso la dura esperienza della povertà.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu esperienza v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.