Co znamená einlægni v Islandština?

Jaký je význam slova einlægni v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat einlægni v Islandština.

Slovo einlægni v Islandština znamená upřímnost, opravdovost, poctivost, přímost, otevřenost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova einlægni

upřímnost

(sincerity)

opravdovost

(sincerity)

poctivost

(sincerity)

přímost

otevřenost

Zobrazit další příklady

Biblíunemendurnir voru auðmjúkt fólk sem þráði í einlægni að gera vilja Guðs.
Badatelé Bible byli pokorní a upřímně toužili jednat podle Boží vůle
(Sálmur 136:1-6, 25, 26) Við ættum af einlægni að vilja tjá honum þakklæti okkar með því að vera málsvarar sannleikans í þessum guðlausa heimi!
(Žalm 136:1–6, 25, 26) Měli bychom projevovat svou vděčnost tím, že se chceme opravdově zastávat pravdy v tomto bezbožném světě.
Jesús var maður sem gat svarað hvaða spurningu sem hann var spurður í einlægni, en hann svaraði ekki Pílatusi.
Ježíš byl schopen odpovědět na jakoukoli upřímnou otázku, ale Pilátovi neodpověděl.
17 Jehóva fyrirgefur og gleymir fyrri syndum ef þú iðrast í einlægni og treystir á miskunn hans.
17 I tobě Jehova odpustí a nebude na tvé hříchy vzpomínat, jestliže budeš upřímně činit pokání a přijmeš jeho milosrdenství.
Þeir gera sér fyllilega ljóst að jörðin er táknræn fótskör Guðs og vilja í einlægni gera hana fagra og aðlaðandi og þess verðuga að fætur hans hvíli þar.
Plně si uvědomují, že je tato Země symbolickou podnoží Boha, a upřímně si přejí, aby byla tato pozemská sféra uvedena do krásného, nádherného stavu, v němž si zaslouží, aby na ní spočinuly jeho nohy.
Ef sá sem steig víxlspor reynir í einlægni að fara eftir leiðbeiningum Biblíunnar verðskuldar hann hlýlegt hrós.
Jestliže se ten, kdo udělal chybný krok, upřímně snaží uplatňovat biblickou radu, vřele jej pochval.
1. Pétursbréf 1:22 Hvernig sýnir þetta vers að við verðum að elska trúsystkini okkar af einlægni og hlýju?
1. Petra 1:22 Jak tato slova ukazují, že naše láska ke spoluvěřícím musí být upřímná, opravdová a vřelá?
Hanna baðst fyrir í einlægni og hét því að eignaðist hún son skyldi hún „gefa hann [Jehóva] alla daga ævi hans.“
Hana se s opravdovostí modlila a slíbila, že když jí Jehova požehná a způsobí, aby měla syna, ‚dá ho Jehovovi na všechny dny jeho života‘.
Þá ættum við að finna til sárrar kvalar og biðja í einlægni um fyrirgefningu.
Pak bychom měli být hluboce zarmouceni a vroucně bychom se měli modlit o odpuštění.
(Jakobsbréfið 1: 5, 6) Við ættum að biðja í einlægni, í óhagganlegu trausti þess að Jehóva heyri beiðnir okkar og svari þeim á sínum tíma og á sinn hátt.
(Jakub 1:5, 6) Měli bychom se vroucně modlit s pevnou jistotou, že Jehova naše úpěnlivé prosby uslyší a také vyslyší — a to vhodným způsobem a ve vhodném čase.
Davíð, sem fann margoft fyrir hjálparhendi Jehóva, skrifaði okkur til hughreystingar: „Drottinn er nálægur öllum sem ákalla hann, öllum sem ákalla hann í einlægni.
David, který mnohokrát zažil záchranu od Jehovy, pro naši útěchu napsal: „Jehova je blízko všech, kdo ho vzývají, všech, kdo ho vzývají v opravdovosti.
Rétt eins og hægt er að fela leir undir silfurhúð er hægt að fela „illt hjarta“ með ‚eldheitum kossum‘ en þeir gefa til kynna sterkar tilfinningar eða jafnvel einlægni. — Orðskviðirnir 26:24-26.
Stejně jako „stříbrná glazura“ zakrývá, že je výrobek z hlíny, tak i „horoucí rty“, které vyjadřují silné city a budí zdání upřímnosti, mohou ve skutečnosti skrývat ‚špatné srdce‘. (Přísloví 26:24–26)
Um hvað getum við verið viss þegar bænir okkar vitna um einlægni og sterkar tilfinningar?
Čím si můžeme být jisti, když jsou naše modlitby upřímné a projevuje se v nich touha líbit se Bohu?
10 Og sjá. Þegar ég sé marga bræður mína iðrast af einlægni og snúa til Drottins Guðs síns, fyllist sál mín gleði. Þá minnist ég aþess, sem Drottinn hefur gjört fyrir mig, já, að hann hefur heyrt bænir mínar. Já, þá minnist ég hans miskunnsama arms, sem hann hefur rétt mér.
10 A vizte, když vidím, že mnozí z bratří mých jsou vpravdě kajícní a jdou k Pánu, svému Bohu, pak je duše má naplněna radostí; pak si vzpomínám na to, aco pro mne Pán učinil, ano, vpravdě, že vyslyšel modlitbu mou; ano, tehdy vzpomínám na milosrdné rámě jeho, které ke mně vztáhl.
Þegar við lesum og hugleiðum orð Guðs í einlægni og með opnum huga lærum við meira en nóg um hann til að vera fullviss um að hann gerir alltaf það sem rétt er.
Ano, studujeme-li Boží slovo s upřímným srdcem a otevřenou myslí, získáme o Jehovovi víc než dost poznatků, abychom byli přesvědčeni, že vždy dělá to, co je oprávněné a správné.
Hann sagði af mikilli einlægni, að þeir væru samferðamann okkar, að við hefðum eitt sinn elskað þá, og spurði hvort okkur bæri þá ekki að hvetja þá til betri breytni.
S hlubokým soucitem řekl, že jsou to spolusmrtelníci, které jsme kdysi měli rádi – nemáme je tedy povzbuzovat, aby se napravili?
Þótt ekki sé hægt að kaupa sanna ástúð getur gjöf, sem gefin er í einlægni, haft mikið að segja.
Je pravda, že pravou náklonnost si nelze koupit, avšak dárek věnovaný ze srdce může na druhé velmi zapůsobit.
(Jobsbók 6: 2-4; 30: 15, 16) Elíhú hlustaði hljóður á Job og hjálpaði honum í einlægni að koma auga á hið alvitra sjónarmið Jehóva í málinu.
(Job 6:2–4; 30:15, 16) Elihu Jobovi tiše naslouchal a upřímně mu pomohl pochopit, jak se na věc dívá Jehova, absolutně moudrý Bůh.
Ég vildi læra að reiða mig á Jehóva og fór því að biðja til hans í einlægni.
Chtěla jsem se spoléhat na Jehovu, a tak jsem se začala opravdově modlit.
Ég bið þig að íhuga í hjartans einlægni það sem ég ætla að segja.
Ach, zamysli se s modlitbou nad tím, co chci říci.
Páll postuli hvatti: „Verið hlýðnir í öllu jarðneskum drottnum yðar, ekki með augnaþjónustu, eins og þeir er mönnum vilja þóknast, heldur í einlægni hjartans og í ótta Drottins.“
Apoštol Pavel nás vybízí: „Poslouchejte ve všem ty, kdo jsou v tělesném smyslu vašimi pány, ne službou naoko jako ti, kdo se chtějí zalíbit lidem, ale s upřímností srdce, s bázní před Jehovou.“
Heimsóknarkennarar sækjast af einlægni eftir að þekkja og elska hverja systur, hjálpa henni að efla trú sína og veita þjónustu þegar þörf er á henni.
Navštěvující učitelky upřímně poznávají každou sestru, mají ji rády, pomáhají jí posilovat víru a v dobách potřeby jí poskytují službu.
Hann var uppnuminn í trú, orkumikill og áhugasamur og í fullri einlægni þá átti ég erfitt með að fylgja honum eftir.
Naplňovala ho víra, energie a nadšení a upřímně řečeno jsem měl problém udržet s ním krok.
Guð gefur okkur örlátlega af visku sinni ef við biðjum hann í einlægni.
Jestliže Boha upřímně o moudrost prosíme, jistě nám ji ve štědré míře dá.
Slík umhugsun er þó lítils virði nema við leitum hjálpar Jehóva í fullri einlægni til að leiðrétta þá veikleika sem koma í ljós.
Takové uvažování však má opravdovou hodnotu jen tehdy, když upřímně prosíme Jehovu, aby nám pomohl napravit všechny slabosti, které odhalíme.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu einlægni v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.