Co znamená dice v Italština?

Jaký je význam slova dice v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat dice v Italština.

Slovo dice v Italština znamená říci, řict, říci, říct, říci, říct, říkat, tvrdit, říkat, okomentovat, jako, říkat se, poznat, rozpoznat, odhadnout, poznat, rozpoznat, vysvětlit, předpokládat, říci, říct, vydechnout, vyjádřit, vyvolávat, oznámit, sdělit, mluvit, promlouvat, specifikovat, upřesnit, odříkat, přeříkat si, říkat, tvrdit, říkat, odříkat, sloužit, vyprávět, říkat, vyslovit, prohlásit, pronést, prohodit, naznačit, stát, informovat, být popisován jako, instinktivně vědět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova dice

říci, řict

(comunicare)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dimmi che cosa ha detto. Finalmente le ho detto quello che era successo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Řekni mi, co povídal.

říci, říct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dexter disse: "Ho fame". Disse che il libro era blu.
Můj kamarád řekl (or: pravil): „Ahoj“.

říci, říct

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se sei vittima di bullismo, riferiscilo al professore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Cos mu řekl?

říkat, tvrdit

verbo transitivo o transitivo pronominale (uvádět názor)

Io dico che è una cattiva idea.
Já říkám (or: tvrdím), že je to špatný nápad.

říkat

verbo transitivo o transitivo pronominale (přikazovat)

La mamma dice di smetterla di litigare o vi metterà in punizione.
Máma říká, abychom se přestali hádat, jinak dostaneme domácí vězení.

okomentovat

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
"Ho un'idea migliore", disse Abi.

jako

verbo transitivo o transitivo pronominale (neformální: vycpávka, uvození přímé řeči)

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)
Diceva cose tipo "non voglio fare questo".

říkat se

verbo intransitivo

I ragazzi sono ragazzi, come dice il proverbio.

poznat, rozpoznat

(al condizionale)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo diresti che sono ingrassato di cinque chili?

odhadnout

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Diciamo che sono tre miglia da qua a là.

poznat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puoi dirmi chi è?
Poznáš, kdo to je?

rozpoznat

verbo transitivo o transitivo pronominale (capire)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È difficile dire chi è con questa luce.
V tomhle světle je těžké rozpoznat, kdo to je.

vysvětlit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dimmi esattamente come sei arrivato a questa conclusione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pověz mi, jak přesně jsi k tomuto závěru došel.

předpokládat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Diciamo che ha ragione lui.

říci, říct

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il colpevole ha deciso di dire la verità.

vydechnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (říci nehlasně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fred ha detto col poco fiato rimasto che qualcuno aveva appena tentato di derubarlo.

vyjádřit

(dire)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puoi mettermelo in inglese semplice? Non capisco i termini tecnici che usi.

vyvolávat

verbo transitivo o transitivo pronominale (a voce alta) (hlasitě číst)

Ha pronunciato i nomi sulla lista e noi li abbiamo scritti.
Vyvolával všechny jména na tom seznamu a my jsme si je zapisovali.

oznámit, sdělit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha detto a tutta la scuola che se ne stava andando per diventare un musicista rock.
Celé škole oznámil, že odchází, aby se stal rockovým hudebníkem.

mluvit, promlouvat

verbo intransitivo (přeneseně: vyjadřovat)

I fatti dicono di più delle parole.
Činy mluví hlasitěji než slova.

specifikovat, upřesnit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Dica semplicemente il prezzo, e lo pagherò.

odříkat, přeříkat si

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jimmy sa dire l'alfabeto.

říkat, tvrdit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Si dice che sia la migliore pittrice della sua generazione.
Říká se, že je nejlepší malířkou své generace.

říkat

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně)

Il termometro dice settanta gradi.

odříkat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I bambini hanno detto una preghiera per i loro genitori.
Děti odříkali modlitbu za svoje rodiče.

sloužit

verbo transitivo o transitivo pronominale (messa) (mši)

Il prete ha detto messa domenica.

vyprávět, říkat

(vtipy)

Johanna voleva avere una conversazione seria, ma Jim continuava a dire battute.

vyslovit, prohlásit, pronést, prohodit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ian non ha proferito parola durante la riunione.

naznačit

verbo transitivo o transitivo pronominale (v rámci komunikace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Peter ha detto che sarebbe voluto andare ai grandi magazzini.
Petr naznačil, že by rád zašel nakoupit.

stát

verbo transitivo o transitivo pronominale (insegne, ecc.) (být napsáno)

L'insegna dice: "Non calpestare il prato."

informovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dopo la riunione le comunicheremo la nostra decisione.

být popisován jako

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Si dice che sia un buon ristorante.

instinktivně vědět

verbo transitivo o transitivo pronominale

Appena Carmel vide il volto di Anna, intuì istintivamente che qualcosa non andasse bene.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu dice v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.