Co znamená deviare v Italština?
Jaký je význam slova deviare v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat deviare v Italština.
Slovo deviare v Italština znamená odchýlit se, tečovat, výhybka, zakřivit se, , oscilovat, odrazit, odklonit, odklonit, nasměrovat, zaměřit, změnit směr, zahnout, odchýlit se, odklonit se, stočit, odbočit z, rozcházet se, odchylovat se, zabloudit, tečovat, odbočit od, odchýlit se od, vybočit z, ovládnout, stočit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova deviare
odchýlit severbo intransitivo (od daného směru) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Una volta che il pilota ha finalizzato il piano di volo non può deviare. |
tečovatverbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (letící míč apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il pugile deviò abilmente i colpi dell'avversario. |
výhybkaverbo transitivo o transitivo pronominale (ferrovia) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Gli operai della ferrovia deviarono la locomotiva su un binario laterale. |
zakřivit se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il corridoio deviava a destra poco dopo essere entrati in casa. |
La famiglia deviò per visitare la famosa attrazione turistica. |
oscilovatverbo intransitivo La discussione avrebbe dovuto incentrarsi sull'editoria, ma a un certo punto ha deviato ed ha affrontato molti altri argomenti. |
odrazitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha deviato la palla al limite dell'area. |
odklonitverbo transitivo o transitivo pronominale (dopravu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Gli agenti hanno deviato il traffico mentre sgomberavano la strada dopo l'incidente. Policie při odklízení zbytků po nehodě odklonila dopravu. |
odklonitverbo transitivo o transitivo pronominale (di percorso) (od dráhy) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lo specchio deviò il raggio laser. |
nasměrovatverbo transitivo o transitivo pronominale (odříznutím jiné cesty) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Cercò di deviare il toro alla carica, chiudendo il cancello. |
zaměřit(na cílovou skupinu apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Brian diede un colpetto al quadro con la spalla facendolo inclinare. |
změnit směr(jízdy) Poiché la strada era bloccata, Daniel prese una deviazione. |
zahnoutverbo intransitivo (změnit směr) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ci dirigeremo a nord dopo aver virato. Až zahneme, půjdeme na sever. |
odchýlit se, odklonit severbo intransitivo (marineria) (od směru na moři) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La barca deviò a tribordo. |
stočit(jízda autem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
odbočit zverbo intransitivo Jan ha deciso di deviare dal percorso e camminare sulla spiaggia. |
rozcházet se
Oltre la chiesa, le strade divergono l'una dall'altra. Za kostelem se cesty rozcházely. |
odchylovat se
Quando il professore tiene le lezioni devia spesso dall'argomento. |
zablouditverbo intransitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Non allontanarti dalla retta via! ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Cestou přes les jsem sešel z cesty a ztratil se. |
tečovatsostantivo maschile (cricket) (kriket: míček hranou pálky) |
odbočit odverbo intransitivo (digressioni) (tématu) |
odchýlit se od, vybočit zverbo intransitivo (figurato: abitudini) (od daných zvyků) Mia madre si è spaventata quando non mi ha visto perché sa che non sono il tipo che devia dalla propria routine. Máma se bála, když jsem se neukázal, protože věděla, že normálně nevybočuji ze zvyků. |
ovládnoutverbo transitivo o transitivo pronominale (discorso, conversazione) (konverzaci) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Kate non è stata invitata perché devia sempre la discussione su se stessa. |
stočitverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: conversazione, ecc.) (přeneseně: směřovat) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha deviato la conversazione verso una certa tematica. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu deviare v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova deviare
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.