Co znamená determinato v Italština?

Jaký je význam slova determinato v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat determinato v Italština.

Slovo determinato v Italština znamená určit, postarat se o, určovat, zpečetit, určit, ovlivnit, podnítit, motivovat, stimulovat, určit, určit, zformovat, odhadnout, zaměřený, asertivní, rozhodný, rezolutní, tvrdohlavý, paličatý, svéhlavý, umíněný, rozhodný, rezolutní, vytrvalý, houževnatý, rozhodný, rezolutní, odvážný, statečný, neústupný, rozhodnutý, odhodlaný, určený, vymezený, tvrdohlavý, svéhlavý, ambiciózní, motivovaný, odhodlaný, vymezený, odhodlaný, rozhodnutý, odhodlaný, určit, ukázat, udat, zjistit, spočítat, vypočítat, zjistit, určit pohlaví, měřit výšku slunce. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova determinato

určit

verbo transitivo o transitivo pronominale (výsledek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Questo turno determinerà i concorrenti che andranno in finale.
Toto kolo určí, kteří soutěžící postoupí do finále.

postarat se o

verbo transitivo o transitivo pronominale (zařídit něco)

Ha promesso che avrebbe determinato un cambiamento.
Slíbil, že se postará o to, aby se věci změnily.

určovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (poptávka nabídku)

La domanda, di solito, determina l'offerta.
Poptávka zpravidla určuje nabídku.

zpečetit

(knižní výraz)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jeho osud byl zpečetěn, když detektiv nalezl zbraň, kterou použil.

určit

verbo transitivo o transitivo pronominale (determinare)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Puoi determinare la differenza tra le due illustrazioni?

ovlivnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il presidente è in grado di influenzare l'opinione pubblica con i suoi commenti alla stampa.

podnítit, motivovat, stimulovat

(vyprovokovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I furti d'appartamento hanno determinato una maggiore presenza della polizia.

určit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
In un punto della stanza c'è un rumore strano, ma non riesco a capire da dove venga esattamente.

určit

verbo transitivo o transitivo pronominale (krev)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'infermiera individuerà il mio gruppo sanguigno.

zformovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il nuovo capo ha stabilito come andavano fatte le cose così che l'azienda risultasse più efficiente.

odhadnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (na základě hodnocení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se il mercato ti è familiare, puoi valutare i vantaggi del tuo prodotto rispetto a quelli degli altri.

zaměřený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

asertivní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sidney non è mai stata molto assertiva, e questo può essere il motivo per cui non è stata ancora promossa.
Sidney nikdy nebyla příliš asertivní a to je možná důvod, proč ještě nebyla povýšena.

rozhodný, rezolutní

(člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

tvrdohlavý, paličatý, svéhlavý, umíněný

(persona) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Steve è così caparbio che nessuno vuole essere in disaccordo con lui.

rozhodný, rezolutní

(člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vytrvalý, houževnatý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

rozhodný, rezolutní

(čin)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il manager era risoluto nella sua decisione di licenziare alcuni dipendenti.

odvážný, statečný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il coraggioso soldato continuava ad avanzare nonostante le esplosioni.

neústupný

(informale)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

rozhodnutý, odhodlaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il loro atteggiamento determinato fu la chiave del loro successo.

určený, vymezený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

tvrdohlavý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Stai perdendo il tuo tempo a discutere con lei: lei è più determinata di te.

svéhlavý

(azione) (čin)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jason fa sempre cose risolute, come costringere i suoi subordinati a soddisfare i suoi capricci.

ambiciózní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Se vuoi arrivare in cima al settore che hai scelto devi essere determinato.

motivovaný

aggettivo (mající motivaci)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il nostro reparto ha bisogno di un capo progetto motivato. In alcuni giorni semplicemente non vedo il motivo di alzarmi dal letto.

odhodlaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È difficile discutere con i miei genitori testardi.

vymezený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le infermiere forniscono assistenza solo nel loro specifico ambito professionale.

odhodlaný, rozhodnutý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Peter era deciso ad andare al lavoro anche se era ammalato.

odhodlaný

aggettivo (seguito da subordinata)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Kevin era determinato a far annullare l'evento.

určit, ukázat, udat

verbo transitivo o transitivo pronominale (místo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sappiamo che il nostro agente è in questa zona ma al momento non riusciamo a localizzare la sua posizione.

zjistit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È pressoché impossibile accertare se il dipartimento riceverà o meno fondi a sufficienza il prossimo anno.
Je nemožné zjistit, jestli příští rok oddělení dostane dostatek peněz.

spočítat, vypočítat

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Come si determina il valore di un'opera d'arte?
Jak spočítáč hodnotu umění?

zjistit

verbo transitivo o transitivo pronominale (fakta)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'ispettore Brown disse: "Dobbiamo determinare cosa è accaduto esattamente quella notte".
„Musíme zjistit, co přesně se tu noc stalo,“ řekl inspektor Brown.

určit pohlaví

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il veterinario ha determinato il sesso dei pulcini e li ha divisi in maschi e femmine.

měřit výšku slunce

verbo transitivo o transitivo pronominale (astronomia) (v námořnictví)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Il capitano usò il sestante per calcolare l'altezza del sole

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu determinato v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.