Co znamená decidere v Italština?

Jaký je význam slova decidere v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat decidere v Italština.

Slovo decidere v Italština znamená rozhodnout se, rozhodnout se pro, rozhodnout, rozhodnout se, vybrat si, zvolit si, rozhodnout se mezi, rozhodnout se, rozhodnout se ne-, zamítnout, rozhodnout se pro, teď nebo nikdy, zapojit se, dohodnout se na, rozhodnout se, nezúčastnit se, předsevzít si, rozhodnout se mezi, zjistit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova decidere

rozhodnout se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Rozhodl ses, zda budeš kupovat ten dům?

rozhodnout se pro

Alla fine hanno optato per una crociera per le loro vacanze.
Rozhodli se pro prázdninovou plavbu.

rozhodnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il partito sta chiedendo dei commenti ai suoi membri prima di stabilire un piano d'azione. // La loro madre gli ha risolto il problema.
Jejich matka rozhodla za ně.

rozhodnout se

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Charlie ha deciso che farà tutto il possibile per raccogliere fondi per la beneficenza.
Charlie se rozhodl, že udělá cokoli v jeho silách, aby vybral peníze na charitu.

vybrat si, zvolit si

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non puoi avere entrambe le cose: devi scegliere.
Oba si vzít nemůžeš, musíš si vybrat.

rozhodnout se mezi

Non riuscivo a decidere tra questi due vestiti, così li ho comprati entrambi.
Nemohla jsem se rozhodnout mezi dvěma šaty.

rozhodnout se

verbo intransitivo (něco udělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lucy decise di fare qualcosa per i suoi capelli in disordine.
Lucy se rozhodla, že něco provede se svými rozcuchanými vlasy.

rozhodnout se ne-

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco neudělat)

Ho deciso di non andare in vacanza quest'anno visto che ho appena perso il lavoro.
Rozhodla jsem se nejet letos na dovolenou, protože jsem přišla o práci.

zamítnout

(např. námitku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il giudice ha respinto l'obiezione.

rozhodnout se pro

Rozhodli jsme se pro menší a úspornější auto.

teď nebo nikdy

verbo transitivo o transitivo pronominale (úspěch nebo krach)

Le recensioni di quel critico possono decidere le sorti di un nuovo ristorante.

zapojit se

verbo intransitivo (a eventi, gruppi ecc.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dohodnout se na

verbo intransitivo

Per le nostre vacanze estive abbiamo deciso per Maiorca. I bambini hanno deciso per i biscotti con scaglie di cioccolata invece di quelli con il burro di arachidi.

rozhodnout se

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha deciso di diventare architetto.
Rozhodl se, že se stane architektem.

nezúčastnit se

(určité činnosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

předsevzít si

(slíbit si)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Glenn decise che avrebbe perso peso.

rozhodnout se mezi

verbo intransitivo

Deve scegliere fra tre possibilità.
Musí se rozhodnout mezi třemi možnostmi.

zjistit

verbo transitivo o transitivo pronominale (fakta)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'ispettore Brown disse: "Dobbiamo determinare cosa è accaduto esattamente quella notte".
„Musíme zjistit, co přesně se tu noc stalo,“ řekl inspektor Brown.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu decidere v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.