Co znamená comunque v Italština?
Jaký je význam slova comunque v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat comunque v Italština.
Slovo comunque v Italština znamená stůj co stůj, v každém případě, jakkoli, beztak, stejně, tak, ale, nicméně, stejně, přesto, každopádně, tedy, no, přesto, v každém případě, stejně, tak jako tak, i přesto, mimoto, nicméně, tak jako tak, i přes to. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova comunque
stůj co stůj(in ogni caso) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Farà quello che vuole comunque. Stůj co stůj bude dělat, co chce. |
v každém případě
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Náš tým je v každém případě porazí. |
jakkoli(jakýmkoli způsobem) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Sta sempre bene comunque si vesta. Vždy vypadá dobře, ať se obleče jakkoli. |
beztak, stejně
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Nonostante i genitori di Chelsea le avessero detto di non farlo, saltò comunque la scuola. Přestože rodiče řekli Chelsea, aby to nedělala, stejně se na hodinu vykašlala. |
tak, ale, nicméně(connettivo) (změna tématu) (částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).) Nicméně teď už musím jít. |
stejně, přesto
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Gli ho chiesto di smettere, ma lo ha fatto comunque. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Můžeš se snažit, jak chceš. Oni budou tak jako tak nespokojení. |
každopádně, tedy, noavverbio (connettivo) (navazující řeč) (částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).) Comunque alla fine abbiamo trovato un posto per mangiare. Každopádně jsme nakonec nějakou restauraci našli. |
přesto
(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Non aveva fatto colazione, tuttavia non aveva fame. Nesnídal a přesto neměl hlad. |
v každém případě
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Risponderemo il prima possibile e in ogni caso entro le prossime 48 ore. |
stejně
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Non avevo minimamente voglia di andare alla festa, ma in ogni caso ormai è finita. Nechtěl jsem na ten večírek vůbec jít, teď už je ale stejně po něm. |
tak jako takavverbio (ať je to tak, nebo onak) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Non sappiamo se era assicurato: in ogni caso, può fare una richiesta di risarcimento. |
i přesto
Max ha promesso di cambiare, ma ho deciso lo stesso di troncare la relazione. Max slíbil, že se změní, ale i přesto jsem se rozhodla vztah ukončit. |
mimoto
(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Il pranzo era delizioso, costoso tuttavia! Può essere davvero disorganizzato; in ogni caso io non sono meglio. |
nicméněcongiunzione (spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). ) Il viaggio per andare a trovare mia sorella e la sua famiglia mi è costato molto, però ne è valsa davvero la pena. Ten televizor je velmi drahý, nicméně stojí za to. |
tak jako tak
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Ho premuto tutti i tasti di questo aggeggio, ma non c'è verso di farlo funzionare. |
i přes to
(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu comunque v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova comunque
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.