Co znamená collegamenti v Italština?
Jaký je význam slova collegamenti v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat collegamenti v Italština.
Slovo collegamenti v Italština znamená souvislost, spojení, vazba, prostředník, spojení, prostředník, instalace elektrického vedení, souvislost, spojitost, propojení, spojení, zapletení se, zaangažování se, spojení, spojování, propojování, spojení, odkaz, link, spoj, spojitost, souvislost, spojitost, souvislost, budování sítí, vytváření sítí, vysílání, spojovací, spojovací, propojovací. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova collegamenti
souvislost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Qual è il collegamento tra questi due reati? Jaký je vztah mezi těmito dvěma zločiny? |
spojenísostantivo maschile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Non ci sono molti collegamenti tra la prima e la seconda parte del libro. |
vazbasostantivo maschile (fyzické propojení) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il collegamento tra i vagoni del treno è difettoso. |
prostředníksostantivo maschile (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le due unità di truppe avevano un collegamento per scambiarsi importanti informazioni. |
spojení(dopravní) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) C'è un collegamento bus dall'aeroporto alla metro. |
prostředník
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
instalace elektrického vedenísostantivo maschile (elettrico) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Il cablaggio della casa richiese quattro giorni. |
souvislost, spojitostsostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) C'è un collegamento tra questi due omicidi? Je mezi těmi dvěma vraždami nějaká spojitost (or: souvislost)? |
propojení, spojení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) L'interconnessione tra i cavi e il computer è guasta. |
zapletení se, zaangažování se
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Al giudice non era sfuggito il coinvolgimento di Sasha nel traffico di droga. |
spojení(figurato, informale) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
spojování, propojování
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
spojení(telefonní apod.) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Abbiamo perso la linea con il quartiere generale e stiamo provando a richiamare. Ztratili jsme spojení s centrálou, snažíme se dovolat zpátky. |
odkaz, link(internet) (internet) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) C'è un link a un sito internet che mi piace. Tady je odkaz na internetovou stránku, kterou mám rád. |
spoj(místo připojení) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
spojitost, souvislost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Non riesco a seguire questa conversazione: che nesso c'è tra automobili e alieni? Promiň, nedával jsem pozor – jaká je spojitost mezi auty a mimozemšťany? |
spojitost, souvislostsostantivo maschile (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Non c'è alcun collegamento tra i tafferugli e lo sciopero degli autobus. Mezi nepokoji a stávkou autobusových řidičů není žádná spojitost. |
budování sítí, vytváření sítí(informatica) (počítače) Nel campus la rete raggiunge ogni edificio. |
vysílání(TV, radio) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La diretta da New York è saltata, pertanto manderemo in onda la pubblicità. |
spojovacílocuzione aggettivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La strada di collegamento tra l'albergo e il paese si è allagata. |
spojovací, propojovací
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu collegamenti v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova collegamenti
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.