Co znamená collega v Italština?

Jaký je význam slova collega v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat collega v Italština.

Slovo collega v Italština znamená kolega, spolupracovník, spolužák, spolužačka, spolupracovník, spolupracovnice, kolega, kolegyně, kolega, kolegyně, kolega, kolegyně, spolupracovník, spolupracovnice, společník, společnice, kolega, kolegyně, spolupracovník, kolega, kolega, kolegyně, druh, soudruh, , zapojit, nainstalovat, zapojit, připojit, spojit, propojit, začlenit, včlenit, zapojit, připojit, připoutat, spojit, spojit, spojit, spojovat, spojit, zapojit, propojit, spojit, sloučit, propojit, propojit, spojovat, připojit, spojit, ztotožnit se s. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova collega

kolega, spolupracovník

sostantivo maschile

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Oggi sono andato a pranzo con due colleghi.

spolužák, spolužačka

sostantivo maschile (di università)

Ha lasciato gli studi perché non riusciva ad andare d'accordo con i suoi colleghi.

spolupracovník, spolupracovnice

Di solito, Frank va d'accordo con i suoi colleghi alla fabbrica.

kolega, kolegyně

sostantivo maschile

Karen e Betsy non sono solo colleghe ma anche amiche.

kolega, kolegyně

Sally e un collega discutevano di un problema davanti al distributore d'acqua in ufficio.

kolega, kolegyně

È noto tra i suoi colleghi per le sue opinioni estreme.
Mezi kolegy je znám svými extrémními názory.

spolupracovník, spolupracovnice

Questa settimana il mio collega del progetto è in malattia.

společník, společnice

sostantivo maschile (pracovní)

Si tratta di un caso complicato; se ne occuperà uno dei colleghi.
Tohle je složitý případ, proto se o něj postará jeden ze společníků.

kolega, kolegyně

(policejní)

Mentre lui cercava il sospettato, il suo collega cercava l'auto.

spolupracovník, kolega

(muž)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il collega di lavoro di Laura se ne è andato la settimana scorsa.

kolega, kolegyně

I suoi colleghi lo hanno eletto migliore attore.
Jeho kolegové ho zvolili nejlepším hercem.

druh, soudruh

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

sostantivo maschile

zapojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (con cavi) (elektroniku apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non sapevo come collegare gli altoparlanti.
Nevím, jak zapojit reproduktory.

nainstalovat

(informatica: software) (počítače)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando hai installato il programma hai impostato una password? Sto cercando di installare una nuova app nel mio telefono, ma sembra non funzionare.

zapojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Collegare questi fili.
Zapoj ty kabely.

připojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nella fase finale del rammendo la sarta ha attaccato i bottoni al vestito.
Švadlena připojila knoflíky až v poslední fázi opravy šatů.

spojit, propojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Internet collega la gente in tutto il mondo.
Internet propojuje lidi z celého světa.

začlenit, včlenit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zapojit, připojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (zařízení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připoutat, spojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (řetězem apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando parcheggi la bici, ricordati di legarla a un albero o a una rastrelliera per biciclette.
Když parkuješ kolo, nezapomeň ho připoutat ke stojanu.

spojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hanno agganciato le due carrozze per formare un treno più lungo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Spojili ty dva vlakové vagóny.

spojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (dvě části)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La pellicola si è rotta nel proiettore e si è dovuto giuntarla.

spojovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il ponte Laos-Thai collega i due paesi.

spojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (dát k sobě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha unito i due pezzi di puzzle.
Spojil dva dílky puzzle.

zapojit

(přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nejdřív zapoj mozek, než začneš mluvit!

propojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco s něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Se hai più di un computer nella tua casa puoi realizzare una rete per metterli in connessione.
Jestli máš doma víc počítačů, můžeš je pomocí sítě všechny propojit.

spojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Devi collegare l'auto e il rimorchio in modo sicuro.

sloučit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Metti insieme il totale di questa colonna e il totale dell'altra per ottenere l'importo complessivo.
Sečti sumu z tohoto sloupce a z tamtoho sloupce a dostaneš celkový výsledek.

propojit

verbo transitivo o transitivo pronominale (něco s něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

propojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

spojovat

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mettiamo in relazione la causa con l'effetto.

připojit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il proprietario della boutique ha deciso di espandere i propri affari e ha annesso il magazzino vuoto dell'edificio accanto.

spojit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Gli ingegneri collegarono i telefoni a un sistema informativo computerizzato.

ztotožnit se s

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu collega v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.