Co znamená coinvolto v Italština?

Jaký je význam slova coinvolto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat coinvolto v Italština.

Slovo coinvolto v Italština znamená vtáhnout, zaplést, zatáhnout, zatáhnout, zahrnout do, zatáhnout, zaplést, přivést, angažovaný, zapojený, zúčastněný, zapletený, zasažený, postupně zavést, vtáhnout do, účastnit se, začíst se, zahrnout do. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova coinvolto

vtáhnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (conversazione) (do děje)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'approccio della professoressa alla matematica non coinvolgeva gli studenti.

zaplést, zatáhnout

(někoho do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le considerazioni del sindaco lo hanno coinvolto in uno scandalo etico.

zatáhnout

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non coinvolgermi nei tuoi problemi!

zahrnout do

zatáhnout, zaplést

(někoho do něčeho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přivést

(nějaké osoby)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Di solito un capo allenatore si porta con sé il team di assistenti.
Nový hlavní trenér si s sebou většinou přivede i vlastní tým asistentů.

angažovaný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È molto coinvolta nella gestione della scuola.
Je velmi angažovaná ve vedení školy.

zapojený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Io e i miei amici ci portiamo dietro il mio fratellino quando andiamo al cinema perché gli piace essere coinvolto.

zúčastněný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tutte le parti coinvolte erano al tavolo delle trattative.
Všechny zúčastněné (or: zainteresované) strany byly u stolu.

zapletený

aggettivo (přeneseně: zapojený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nella famiglia coinvolta, i membri sono troppo legati tra di loro.

zasažený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le squadre di soccorso stanno arrivando nell'area interessata. I residenti interessati possono chiamare questo numero di assistenza.
Záchranné týmy jsou na cestě do zasažené oblasti.

postupně zavést

vtáhnout do

(přeneseně, někoho)

La testimonianza di Valerie ha implicato il marito nel crimine.
Svědectví Valerie zatáhlo do vyšetřování i jejího manžela.

účastnit se

verbo transitivo o transitivo pronominale (conversazione)

È importante coinvolgere i figli nelle discussioni sui temi che condizionano l'intera famiglia.

začíst se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (do knihy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non riesco a farmi prendere da questo libro; il primo capitolo è così noioso.
Nemohu se do té knihy začíst, protože první kapitola je hrozně nudná.

zahrnout do

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

Lo ha coinvolto nella sua decisione per la sua esperienza.
Kvůli jeho zkušenostem ho zahrnula (or: zapojila) do rozhodovacího procesu.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu coinvolto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.