Co znamená cái móc v Vietnamština?

Jaký je význam slova cái móc v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cái móc v Vietnamština.

Slovo cái móc v Vietnamština znamená háček, hák, spona, uchopit, sponka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cái móc

háček

(catch)

hák

(hook)

spona

(clasp)

uchopit

(catch)

sponka

(clasp)

Zobrazit další příklady

Theo cái móc câu...
Nech se vést rybím hákem.
Nếu ai có cái móc câu, thì chính là cái con cua mắt tròn đó.
Jestli má někdo můj hák, tak ten zákeřnej bahnožrout.
Tôi lồng nó vào một cái móc chìa khóa, để nó luôn nhớ rằng nó từ đâu tới.
Dal jsem to na klíčenku, aby nezapomněl odkud je.
Cứ như cái móc câu ấy.
Je jako rybářský háček.
Okay, rất là đơn giản Làm một cái móc khuy
Dobře teda, borci, je to jednoduché.
Hay là dao, hay cái móc lốp.
Ani nůž nebo šperhák.
Sao cái lưỡi của chúng lại có cái móc, thưa bệ hạ?
Proč mají tak zahnutá ostří, můj pane?
Có một cái móc mở bằng tay ở phía sau cái phanh.
Vzadu je manuální spuštění.
Giúp tôi gỡ cái móc ra được không?
Tome, můžeš mě z toho dostat?
Có 1 cái móc áo.
Je tu ramínko.
Hay mang cho ta cái móc câu?
Nebo mi nepřinese můj hák?
Vì khi bạn cần nó lúc khác, cuộc họp đã được ghi lại và nằm trên cái móc áo trong tủ.
Protože až ho budete znovu potřebovat, mítink bude viset ve vaší skříni, doslova.
Có thể trông hắn vô hại, nhưng tao đã chứng kiến hắn giết một gã Somali với một cái móc dây.
Vypadá nic moc, ale jednou jsem ho viděl zabít Somálce ramínkem.
Chúng ta tới đây bằng hơi nước, rồi bây giờ chèo và chống... và kéo chiếc thuyền cũ kỹ này bằng một cái móc.
Jeli jsme už na páru, pádlovali, tlačili a tahali bárku bidlem.
Những lời trong đó ghi là tù nhân bị kéo đi bằng sợi dây có cái móc xỏ vào mũi hoặc môi của họ.
Vychloubačné nápisy uvádějí, že zajatci byli vedeni na lanech s háky, které měli zabodnuté v nose nebo ve rtu.
Trong khi đó chúng ta sẽ gắn thêm vào cỗ máy thời gian... một cây sào và một cái móc... chạy thẳng vào tụ điện nguồn.
Mezičasem jsem osadil stroj času touto velkou tyčí a hákem ty směřují přesně do proudového kondenzátoru.
Vì vậy ở nhà, chọn một nơi cho chìa khóa của bạn -- một cái móc treo cạnh cửa, có thể là một cái bát trang trí.
Takže si doma určete místo pro klíče, háček u dveří, nebo třeba dekorativní mísu.
Những hình chạm nổi vào thời ấy cho thấy các chiến sĩ A-si-ri giải tù binh đi bằng những cái móc xiên qua mũi hoặc môi.
Vytesávané reliéfy pocházející z této doby vyobrazují asyrské válečníky, jak odvádějí zajatce pomocí háků prostrčených nosem nebo rty.
Bước 1: điều mà ta cần làm trước hết là gắng mỗi phân tử sinh học, chúng có màu vàng ở đây, với 1 cái định vị, một cái móc kết nối.
Krok 1: Ze všecho nejdřív připevníme každou molekulu, tady jsou zobrazeny hnědě, k malé kotvě nebo rukojeti.
Dieter, đến gần cái cột móc.
Dietere, připravte se, blížíte se ke...
Có phải gã bác sĩ phẫu thuật não này đã thay đổi lại hiện trường, nhằm xóa bỏ mọi chứng cứ trên cơ thể của Sussman rằng đã có một cái móc móc vào sọ sau của tên này không?
Jestli neurochirurg schválně udělal toto s místem činu, nejspíš chtěl zakrýt, že Sussmanovo tělo viselo na háku který byl v jeho lebce.
Người ấy biết rằng những con côn trùng giả này dùng để gắn vào mấy cái móc nhỏ cần phải hoàn toàn giống như thật vì cá hồi sẽ nhận ra ngay cả một khuyết điểm nhỏ nhất và không ăn mồi.
Ví, že je nutné, aby umělý hmyz, v němž se skrývají malé háčky, byl dokonalým klamem, protože pstruh rozpozná i tu nejmenší závadu a mušku odmítne.
Hãy kéo # cái móc vào lồng ngực của anh đi, và trò chơi sẽ bắt đầuĐể mang lại tự do cho anh và vợ anh, anh phải thực hiện # chuỗi này # móc vào ngực và # tay thì kéo lên cao để cắm chặt # phích điện
Zapíchni hák do svého těla a začne se hra. jestli chceš zachránit sebe a očistit svůj život, musíš se obětovat

Pojďme se naučit Vietnamština

Teď, když víte více o významu cái móc v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Vietnamština

Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.