Co znamená ár v Islandština?
Jaký je význam slova ár v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ár v Islandština.
Slovo ár v Islandština znamená rok, veslo, rok m, Nový rok. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ár
roknounmasculine (kalendářní období) Ólympíuleikarnir eru haldnir fjórða hvert ár. Olympijské Hry se konají jednou za čtyři roky. |
veslonounneuter Hann át frá mér ár, öngla og sætispúđa. Sežral mi veslo, háky a sedadla. |
rok mnoun |
Nový roknoun Gleđileg jķl og farsælt komandi ár, Harold! Přeju vám Veselé Vánoce Harolde, a Šťastný Nový Rok! |
Zobrazit další příklady
Nú fylgdu í kjölfarið nokkur erfið ár er ég gekkst undir lyfjameðferð. Teď začaly roky léčby, která mě děsila: terapie pomocí léků. |
Undanfariđ ár, hefur ūú einbeitt ūér ađ ūrķun tækni ūinnar í hugsunarlausri leit eftir persķnulegri frægđ. Poslední rok jste se soustředil na rozvoj své techniky ve střemhlavé honbě, abych tak řekl, za individuální slávou. |
Það gladdi okkur þess vegna mjög þegar við heyrðum að stef landsmótsins í ár yrði „Spádómsorð Guðs.“ Byli jsme proto nadšeni, když jsme se dozvěděli, že letošní oblastní sjezd bude mít námět „Boží prorocké slovo“. |
38:4) Í meira en 65 ár boðaði hann dóma Jehóva djarfmannlega. 38:4) Jehovovy rozsudky směle ohlašoval přes 65 let. |
3 Ísraelsættkvíslirnar 12 voru ein sameinuð þjóð í rösklega 500 ár frá því að þær yfirgáfu Egyptaland fram yfir dauða Salómons Davíðssonar. 3 Od chvíle, kdy Izrael odešel z Egypta, až do smrti Davidova syna Šalomouna, tedy po dobu více než 500 let, tvořilo 12 izraelských kmenů jednotný národ. |
19 Ungt fólk innir líka af hendi verulegan hluta þeirrar erfiðisvinnu sem þarf til að prenta, binda inn og senda út þúsundir tonna af biblíuritum ár hvert. 19 Takoví mladíci také každým rokem konají většinu těžké tělesné práce při tištění, vázání a odesílání tisíců tun biblické literatury. |
Ég er nú 83 ára og á að baki meira en 63 ár í fullu starfi. Dnes, kdy je mi třiaosmdesát, vzpomínám na více než 63 let své celodobé služby. |
Þótt það séu aðeins 2 ár síðan bókin kom út er búið að prenta yfir 50 milljónir eintaka af henni á meira en 150 tungumálum. I když kniha Co Bible říká vyšla před necelými dvěma lety, už se jí vytisklo 50 milionů kusů ve více než 150 jazycích. |
En þrátt fyrir það hélt ég áfram að segja honum frá sannindum Biblíunnar í 37 ár.“ Navzdory tomu všemu jsem se snažila mluvit s ním o pravdě, a to celých 37 let.“ |
20:1-3) Þegar Jesús hefur ríkt í þúsund ár verður Satan „leystur úr fangelsi sínu“ um stuttan tíma og fær að gera síðustu tilraun til að leiða fullkomið mannkyn afvega. 20:1–3) Až skončí tisíc let Ježíšovy vlády, Satan bude na krátkou dobu „uvolněn ze svého vězení“ a ještě jednou se pokusí zavést dokonalé lidi na scestí. |
Meðalaldur í fullu starfi: 13,8 ár. Průměrný počet let v celodobé službě: 13,8 |
Eftir að Guð hafði lengt ævi Jobs um 140 ár „dó [Job] gamall og saddur lífdaga.“ — Jobsbók 42: 10-17. Job žil ještě sto čtyřicet let a nakonec „zemřel, starý a spokojený se dny“. — Job 42:10–17. |
Gleđilegt nũtt ár. Šťastný nový rok, mami. |
Hann og Sem, sonur Nóa, voru samtíða í 150 ár og eflaust gat hann umgengist hann. Abraham mohl bezpochyby být v kontaktu s Noemovým synem Semem, jehož život se 150 let překrýval se životem Abrahama. |
3 Og svo bar við, að tvö hundruð sjötíu og sex ár voru liðin, og friður ríkti oft, en við áttum einnig oft í alvarlegum styrjöldum og blóðsúthellingum. 3 A stalo se, že dvě stě a sedmdesát a šest let uplynulo a měli jsme mnohá období míru; a měli jsme mnohá období ničivých válek a krveprolití. |
Þegar ég var í framhaldsskóla sigraði ég þrjú ár í röð á landsmóti í hjólreiðum. Na střední škole jsem třikrát za sebou vyhrál celostátní mistrovství. |
Þetta gæti verið einhver sem þú hefur þekkt í mörg ár A mohl by to být někdo, koho znáš léta |
Nema mitt á ekki eftir 20-30 ár. Ale moje nemá dalších 30 let. |
Hann gat ekki snúið til baka og þurrkað út vandamál æsku sinnar sjálfur, en hann gat byrjað þar sem hann var og með aðstoð, létt sektarkenndinni sem hafði fylgt honum öll þessi ár. Nemohl vrátit čas a sám napravit onen problém z dob svého mládí, ale mohl začít tam, kde byl, a s určitou pomocí vymazat vinu, která ho celá ta léta pronásledovala. |
Ég hef beđiđ eftir ūessu í yfir 40 ár. Na tohle čekám přes 40 let. |
7 Og allir dagar Metúsala voru níu hundruð sextíu og níu ár, og hann andaðist. 7 A všech dnů Matuzalémových bylo devět set a šedesát devět let, a zemřel. |
En ef hún deyr eru öll ūessi ár af rannsķknum... Ale když zemře, celé roky výzkumu... |
FYRSTA MÓSEBÓK nær yfir 2369 ár af sögu mannkyns, frá sköpun Adams, fyrsta mannsins, til dauða Jósefs, sonar Jakobs. PRVNÍ Mojžíšova pojednává o událostech od stvoření prvního člověka Adama až do smrti Jákobova syna Josefa. Zahrnuje tedy období 2 369 let lidských dějin. |
Ég gaf Shepard tvö og hálft ár af lífi mínu og núna hef ég uppskoriđ lögfræđikostnađ. Dal jsem mu dva a půl roku života a můžu ukázat účty. |
Seinna ūetta ár bauđ hķpur ungra netaktívista frá Íslandi fulltrúum WikiLeaks-samtakanna ađ koma og tala á ráđstefnu í Reykjavík. Později v témže roce skupina mladých kyber-aktivistů z Islandu pozvala představitele organizace WikiLeaks aby přišli promluvit na konferenci v Reykjavíku. |
Pojďme se naučit Islandština
Teď, když víte více o významu ár v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Islandština
Víte o Islandština
Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.