葡萄牙语 中的 colocar 是什么意思?
葡萄牙语 中的单词 colocar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 colocar 的说明。
葡萄牙语 中的colocar 表示处理, 安置, 让某人置于某种处境, 安置, 对…排名, 放置, 送…就读, 任命...为, 让...监护, 放, 应用, 使, 让, 雇用, 踢进,踢入, 利落地穿上(衣服), 放在, 把…套在(某物上), 插入,放入, 喷涂, 给…喷涂上…, 让…开始…, 把…搁在, 根据成绩等把...分班, 把...装进, 换挡, 放置, 背起, 扔下, 提供, 放, 播放, 搁, 放置, 摆放, 拧回, 平放, 穿上, 将...插入, 穿上, 快速穿上(衣服等), 写下, 安排, 把…点在…上,把…放在…上, 将…喷洒在…上, 将…挤入, 使处于危险之中, 用语言表达, 提上日程, 拥抱, 播种, 开始干某事, 挡路, 大声说出, 坦率地发言反对, 将…设置为斜体, 坚持己见, 把…关起来, 使排成一排, 把…并排摆放, 给...上鞍, 口头上的讽刺,诋毁,中伤,将对方驳斥得体无完肤, 按合同为…服务, 使站立,扶起, 并置, 安排…和…约会,给…和…做媒, 逐渐向某人灌输, 将…少量地洒在…上, 使用,利用, 站在, 打包, 铺上草皮, 将...装入信封内, 约束, 使发出巨响, 用高压设备消毒..., 浸泡,浸透, 表达方式, 投币孔, 加括号, 终止, 阻止, 火上浇油, 将…招贴出去以招租, 将…张贴出去以招租, 将…付诸实践, 使井井有条, 卖出, 给…估价, 使…处于危险中, 囚禁, 开始, 启动, 将钱存入, 储存, 存, 打出上旋球, (依据事实)推理、推断, 把…交付拍卖, 将…出售, 提供资金,拨款,出钱, 穿上衣服, 设定限制条件, 渴望,热望, 崇拜, 非常喜欢, 访问,到访, 挖鼻孔,抠鼻子。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 colocar 的含义
处理, 安置(figurativo: colocar) Ele colocou tudo em ordem antes de partir para a Austrália. 他把所有的事情都处理好了才到澳大利亚去的。 |
让某人置于某种处境verbo transitivo (colocar alguém numa situação) A ação dele a colocou em perigo. |
安置verbo transitivo (para adoção) A criança foi colocada para adoção para uma família em outra cidade. |
对…排名verbo transitivo (classificar) Eu o colocaria entre os dez melhores jogadores de todos os tempos. |
放置verbo transitivo (situar, posicionar) Ela colocou vasos de flores na sala de estar. |
送…就读verbo transitivo (matricular) Eles a colocaram numa das melhores escolas do país. |
任命...为verbo transitivo (nomear) Eles o colocaram como o chefe da nova equipe de vendas. |
让...监护verbo transitivo Os assistentes sociais colocaram a criança em uma família adotiva. |
放verbo transitivo (pôr em algum lugar) Ele colocou o livro na estante. 他把书放到了架子上。 |
应用verbo transitivo |
使, 让verbo transitivo |
雇用(emprego) A agência de empregos o empregou quase imediatamente. |
踢进,踢入verbo transitivo (esportes: chutar ou bater na bola) (体育运动) Ele posicionou a bola no canto superior direito da rede. |
利落地穿上(衣服)(figurado, roupa) |
放在
Ela colocou o livro numa mesa próxima. 她将书放在附近的一张桌子上。 |
把…套在(某物上)(vestir facilmente em) |
插入,放入(非正式用语) Só coloque essa sopa no micro-ondas e cozinhe por alguns minutos. 把那碗汤放入微波炉,加热几分钟就好。 |
喷涂(desodorante, com spray) Liam colocou desodorante embaixo dos braços. 利亚姆在胳膊下喷了些体香剂。 |
给…喷涂上…(com spray) Patrick aplicou verniz na mesa. 帕特里克往桌上喷了点光亮剂。 |
让…开始…verbo transitivo O chefe colocou seus funcionários para trabalhar no projeto. 老板让下属开始进行该项目。 |
把…搁在verbo transitivo |
根据成绩等把...分班verbo transitivo (educação, tipo de curso) (学生) |
把...装进(malas: num carro) Preciso colocar as malas no carro antes de partirmos. |
换挡verbo transitivo (automóvel: mudar a marcha) (非正式用语) Ele colocou o carro em terceira. |
放置
Hal colocou o revólver firmemente em seu estojo. |
背起
工人扛起箱子放到卡车后部。 |
扔下
Apenas coloque esses papéis na minha mesa. Coloque esse solo aqui. 把那些文件扔在我桌上就行了。把表层土倒在这儿。 |
提供verbo transitivo |
放, 播放(唱片等) Você pode colocar um CD? Eu queria um pouco de música. |
搁
Ele colocou o copo na beira da mesa. 他把玻璃杯放在桌子边儿上了。 |
放置, 摆放verbo transitivo (esporte) (体育运动) O árbitro colocou a bola perto demais do gol depois do pênalti. |
拧回
|
平放(posicionar) Ele geralmente põe os planos na mesa. 他常把设计图平放在桌子上。 |
穿上
Ela vestiu um suéter e uma calça jeans e foi investigar o barulho. 她穿上毛衣和牛仔裤,去看看那个噪音到底是怎么回事。 |
将...插入
Para dar partida no carro, insira as chaves na ignição. 要发动汽车,先将钥匙插入点火开关。 |
穿上(衣服、鞋袜) Ela vestiu um vestido bonito para ir à festa. |
快速穿上(衣服等)(非正式用语) Corri até lá em cima para vestir alguma coisa menos formal. 我冲上楼,快速换上一身不那么正式的衣服。 |
写下
Se você registra seus pensamentos no papel primeiro, isso lhe ajuda a pensar nas coisas com mais clareza. 如果你能先把自己的想法写下来,这样就能更有条理地进进行思考。 |
安排
|
把…点在…上,把…放在…上(不均匀) |
将…喷洒在…上(com spray) Helen aplicou o produto de limpeza nas janelas. 海伦将清洁剂喷在窗户上。 |
将…挤入
Enfie isso no seu bolso para que ninguém veja. |
使处于危险之中
|
用语言表达(expressar no idioma) |
提上日程(pretender discutir) |
拥抱(abraçar alguém) |
播种, 开始干某事
|
挡路(ser um obstáculo) |
大声说出
Manifeste-se se você está preocupado com isto. 如果你担心的话,就请坦率发表自己的看法。 |
坦率地发言反对
|
将…设置为斜体
|
坚持己见(informal) Eu provei por A mais B que elas estavam erradas. |
把…关起来
|
使排成一排
A professora enfileirou todos os alunos dela antes de levá-las para o recreio. |
把…并排摆放
|
给...上鞍(马) |
口头上的讽刺,诋毁,中伤,将对方驳斥得体无完肤(atacar verbalmente) (比喻) Ela me destroçou com seus comentários cruéis. 她刻薄的中伤让我心碎。 |
按合同为…服务
铁匠与他的新学徒签订契约。 |
使站立,扶起
Derrubei o vaso e tive que levantá-lo de novo. 我把花瓶撞倒了,必须再把它扶起来。 |
并置
|
安排…和…约会,给…和…做媒
Joan está tentando me arranjar com com uma de suas amigas solteiras. |
逐渐向某人灌输(em alguém) |
将…少量地洒在…上(salada: azeite) Ben pingou vinagre balsâmico nas folhas de manjericão. 本将少量的香醋撒在罗勒叶上。 |
使用,利用
|
站在
O árbitro se colocou entre os lutadores. 裁判员站在格斗者中间。 |
打包
Embate tudo em uma bolsa de viagem. |
铺上草皮(BRA) |
将...装入信封内(BRA, colocar em envelope) A máquina carimba e envelopa cartas prontas para postagem. 这台机器会给信件盖章,并将其装入信封内,准备邮递。 |
约束(figurado) Karen conseguiu reprimir sua raiva quando seu colega assumiu o crédito pelo trabalho dela. |
使发出巨响(volume, música) O grupo de adolescentes aumentar o roque no rádio. 一群年轻人用立体声音响大声地播放摇滚乐。 |
用高压设备消毒...
|
浸泡,浸透(culinária) (烹饪) |
表达方式(informal: uso de palavras, colocação) |
投币孔
|
加括号expressão verbal |
终止, 阻止expressão |
火上浇油expressão |
将…招贴出去以招租
|
将…张贴出去以招租
|
将…付诸实践locução verbal (fazer alguma coisa) |
使井井有条expressão verbal |
卖出locução verbal |
给…估价expressão verbal |
使…处于危险中(arriscar a vida de) |
囚禁(aprisionar) |
开始(iniciar) |
启动(iniciar) |
将钱存入(depositar uma quantia em banco) |
储存, 存(reservar) (钱等) |
打出上旋球(esportes de bola: fazer rolar para frente) (球类运动) |
(依据事实)推理、推断(deduzir algo) (比喻,非正式用语) |
把…交付拍卖(ofertar para venda em leilão) |
将…出售locução verbal |
提供资金,拨款,出钱(fazer uma oferta financeira) (非正式用语) |
穿上衣服(vestir-se) |
设定限制条件expressão verbal |
渴望,热望
Ela colocou seu coração em uma viagem ao Japão. O garotinho havia colocado seu coração em conseguir um filhote para o Natal. |
崇拜, 非常喜欢locução verbal (adorar ou admirar grandemente) |
访问,到访
|
挖鼻孔,抠鼻子
|
让我们学习 葡萄牙语
现在您对 葡萄牙语 中的 colocar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。
colocar 的相关词
更新了 葡萄牙语 的单词
你知道 葡萄牙语
葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。