Portekizce içindeki via ne anlama geliyor?

Portekizce'deki via kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte via'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki via kelimesi yol, -den geçerek, ...üzerinden, üzerinden, ile, yoluyla, vasıtasıyla, aracılığıyla, nüsha, kanal, geçit, geçit, geçiş yolu, (yol isimlerini belirtmekte kullanılır) ...yolu, demiryolu, tren yolu, demiryolu, tren yolu, (yol üzerindeki) rampa, posta ile, postayla, ray, tren rayı, anayol, ana cadde, su yolu, Samanyolu, ara sokak, hızlı yol, ana yol, havadan bulaşma, hızlandırılmış, geçme/geçiş hakkı, makas, ekspres postayla, hızlı postayla, telsizle yardım istemek, telsiz kullanmak, telsizle haberleşmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

via kelimesinin anlamı

yol

substantivo feminino (cadde)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Moro numa rua que se chama Via Artren.

-den geçerek, ...üzerinden

preposição

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Viajamos para a Austrália via Hong Kong.

üzerinden

preposição

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ela voou de Cartum para Catmandu via Dubai.

ile

(através de)

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Você não pode simplesmente mandar via e-mail?

yoluyla, vasıtasıyla, aracılığıyla

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ela já havia ouvido as novidades via seus colegas estudantes.

nüsha

substantivo feminino (cópia)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kanal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Alan teve um resfriado forte e suas vias nasais estavam bloqueadas.

geçit

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O príncipe usou sua espada para fazer uma via pela cerca de espinhos.

geçit, geçiş yolu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(yol isimlerini belirtmekte kullanılır) ...yolu

(nome de autoestrada)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

demiryolu, tren yolu

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Os trilhos do trem passam perto da casa deles.
Tren hattı, okulun önünden geçmektedir.

demiryolu, tren yolu

(sistema)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(yol üzerindeki) rampa

(de saída, pista)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

posta ile, postayla

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

ray, tren rayı

(BRA)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

anayol, ana cadde

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

su yolu

(curso d'água)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Samanyolu

(astronomia) (galaksi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ara sokak

(rua estreita que leva a uma via maior)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hızlı yol

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ana yol

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

havadan bulaşma

(hastalık)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hızlandırılmış

locução adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

geçme/geçiş hakkı

(direito de passar)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

makas

expressão (trem) (demiryolu)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ekspres postayla, hızlı postayla

(serviço de entrega)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

telsizle yardım istemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Um dos escaladores caiu e quebrou a perna, então eles passaram um rádio pedindo ajuda.

telsiz kullanmak, telsizle haberleşmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Jack passou um rádio para a estação para pedir apoio.

Portekizce öğrenelim

Artık via'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.