soddisfatto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า soddisfatto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ soddisfatto ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า soddisfatto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง พอใจ, ซึ่งรู้สึกพอใจ, ดีใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า soddisfatto
พอใจverb (In stato di soddisfazione.) Perciò il Regno darà istruzioni a ciascun individuo su come condurre una vita felice, significativa e soddisfacente. ด้วยเหตุนี้ ราชอาณาจักรจะให้การชี้นําแต่ละคนว่าทําอย่างไรจึงจะมีชีวิตที่น่ายินดี, มีความหมาย, และน่าพอใจ. |
ซึ่งรู้สึกพอใจadjective Quando siete soddisfatti di come lo avete letto, passate al successivo, e così via. เมื่อคุณรู้สึกพอใจกับการอ่านในย่อหน้านั้นแล้ว ก็จงทําอย่างเดียวกันกับย่อหน้าถัดไป และย่อหน้าอื่น ๆ ที่เหลือ. |
ดีใจadjective Mamma, sei soddisfatta se rischio la vita per cose così inutili? แล้วแม่จะดีใจถ้าฉันต้องเสี่ยงชีวิตกับเรื่องไร้สาระแบบนั้นรึเปล่าล่ะ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Torniamo a casa con allegrezza, soddisfatti e spiritualmente edificati. เรา กลับ บ้าน ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ได้ รับ ความ พึง พอ ใจ และ การ เสริม สร้าง ฝ่าย วิญญาณ. |
4 Il fatto che Dio sia santo non significa che sia eccessivamente soddisfatto di sé, superbo o sprezzante. 4 การ ที่ พระเจ้า ทรง บริสุทธิ์ นั้น มิ ได้ หมาย ความ ว่า พระองค์ ทรง ลําพอง, หยิ่ง ยโส, หรือ ดูถูก เหยียด หยาม คน อื่น. |
(b) In che modo la sete di giustizia dei compagni degli unti sarà soddisfatta? (ข) สหาย ของ เหล่า ผู้ ถูก เจิม ทํา ให้ ความ กระหาย ความ ชอบธรรม ของ ตน ได้ รับ การ สนอง โดย วิธี ใด? |
(Salmo 148:12, 13) Anche in paragone con il prestigio e la gratificazione che il mondo offre, il servizio a tempo pieno è senza dubbio la carriera migliore e il modo più sicuro per essere felici e soddisfatti. (บทเพลง สรรเสริญ 148:12, 13) เมื่อ เทียบ กับ ฐานะ ตําแหน่ง และ ผล ตอบ แทน ที่ โลก เสนอ ให้ แล้ว การ ให้ งาน รับใช้ พระ ยะโฮวา เต็ม เวลา เป็น งาน ประจํา ชีพ นับ ว่า เป็น แนว ทาง แน่นอน ที่ สุด ซึ่ง นํา ไป สู่ ชีวิต ที่ ให้ ความ ยินดี และ ความ อิ่ม ใจ อย่าง ไม่ ต้อง สงสัย เลย. |
R.: Non sono mai soddisfatta. ตอบ: ดิฉัน ไม่ เคย พอ ใจ เลย. |
5 Quali bisogni verranno soddisfatti quando la terra sarà un Paradiso? 5 จะ มี การ สนอง ความ จําเป็น ด้าน ใด บ้าง ใน แผ่นดิน โลก ที่ เป็น อุทยาน? |
Ma il giurista non è soddisfatto. แต่ นัก กฎหมาย ยัง ไม่ พอ ใจ. |
Notate come la Bibbia descrive la fine della sua vita: “Abraamo spirò e morì in buona vecchiaia, vecchio e soddisfatto” (Gen. คัมภีร์ ไบเบิล บอก ว่า อับราฮัม “ตาย ตอน ที่ แก่ ชรา มาก แล้ว เขา มี ชีวิต ที่ ยืน ยาว และ มี ความ สุข” (ปฐก. |
“Tutti sono stati d’accordo, e la scuola mi ha fatto una richiesta di 56 libri, che ho già soddisfatto”. ครู ทุก คน เห็น ด้วย และ ทาง โรง เรียน ให้ ใบ สั่ง ซื้อ กับ ผม สําหรับ หนังสือ 56 เล่ม ซึ่ง ผม ได้ นํา ส่ง ให้ โรง เรียน ไป แล้ว.” |
È possibile essere soddisfatti delle sole cose basilari come cibo, vestiario e alloggio? เป็น ไป ได้ จริง ๆ หรือ ที่ จะ อิ่ม ใจ เพียง แค่ สิ่ง พื้น ฐาน เช่น อาหาร, เครื่อง นุ่ง ห่ม, และ ที่ อยู่ อาศัย? |
Finché uno è soddisfatto di quello che crede, dicono, parlare delle differenze non serve a nulla. เขา บอก ว่า ตราบ ใด ที่ สิ่ง ซึ่ง คน เรา เชื่อ นั้น สนอง ความ พอ ใจ ของ เขา การ สนทนา ถึง ความ แตกต่าง นั้น เป็น กิจกรรม ที่ ไม่ มี ประโยชน์. |
Eppure Justina non era né felice né soddisfatta. กระนั้น จัสตินา ไม่ ได้ มี ความ สุข หรือ ความ พอ ใจ. |
PERCHÉ NON TUTTI SONO SODDISFATTI DI QUESTA RISPOSTA. ทําไม หลาย คน ไม่ พอ ใจ กับ คํา ตอบ ที่ ได้ รับ? |
Sono perfettamente soddisfatto della nostra attuale sistemazione. ผมมีความสุขเต็มเปี่ยม ในที่พักของเราปัจจุบัน |
" Se si è soddisfatti, naturalmente - " ตารางที่ " ถ้าคุณพอใจแน่นอน -- " |
La persona che si accontenta è ragionevolmente soddisfatta di quello che ha. คน ที่ เดือดร้อน เรื่อง เงิน คง รู้สึก ว่า ยาก ที่ จะ มี ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ. |
Siate soddisfatti del colore della vostra pelle พอ ใจ กับ สี ผิว ของ คุณ |
6 Ricordate l’illustrazione di Gesù riguardo al ricco che, mai soddisfatto, lavorava per avere sempre di più. 6 จง ระลึก ถึง อุทาหรณ์ ของ พระ เยซู เรื่อง ชาย เศรษฐี ซึ่ง ไม่ รู้ จัก พอ ทํา งาน หนัก เพื่อ จะ ได้ มั่งมี ขึ้น เรื่อย ๆ. |
Il Signore Gesù fu soddisfatto e nel 1919 dichiarò felice l’approvata classe dello schiavo fedele. พระ เยซู องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ทรง พอ พระทัย และ ใน ปี 1919 พระองค์ ทรง ประกาศ ให้ ชน จําพวก ทาส สัตย์ ซื่อ เป็น ที่ ชอบ พระทัย และ เป็น สุข. |
Come vennero soddisfatti i bisogni spirituali dei fratelli durante la prima guerra mondiale? พี่ น้อง ที่ นํา หน้า ได้ ช่วย ให้ พวก นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เข้มแข็ง ขึ้น ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 อย่าง ไร? |
Neanche dopo aver perso 10 chili Vicki era soddisfatta. แม้ หลัง จาก ที่ น้ําหนัก ลด ลง ไป แล้ว 10 กิโลกรัม แต่ วิกกี ยัง ไม่ พอ ใจ. |
Questi criteri sono stati soddisfatti? ข้อเหล่านี้ได้รับการปฏิบัติตามไหม |
E'troppo felice... soddisfatta. คุณดูมีความสุข... |
Sara'sicuramente soddisfatta. รับประกันความพึงพอใจ |
“Chi ama il denaro non sarà mai soddisfatto”, dice la Bibbia. — Qoelet 5:9, Parola del Signore (Ecclesiaste 5:10, NM). ท่าน ผู้ ประกาศ 5:10 (ฉบับ แปล ใหม่) กล่าว ว่า “คน รัก เงิน ย่อม ไม่ อิ่ม เงิน.” |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ soddisfatto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ soddisfatto
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย