raccrocher ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า raccrocher ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ raccrocher ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า raccrocher ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง วางสาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า raccrocher
วางสาย
Chaque fois que j'appelais, vous disiez que vous étiez trop occupé et vous raccrochiez. ทุกครั้งที่ผมโทรหา พ่อมักจะบอกว่ามีงานยุ่งแล้ววางสาย |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je raccroche. มาเร็วนะ |
Bon et bien, je raccroche. เอาล่ะ ฉันจะวางสายแล้วนะ |
Ne me raccroche pas au visage, Olivia. อย่าวางสายผมโอลีเวีย |
Peut-être se raccroche- t- il à l’espoir d’assister à sa destruction. บาง ที ท่าน อาจ ยัง หวัง อยู่ ลึก ๆ ว่า จะ ได้ เห็น เมือง นี้ ถูก ทําลาย. |
Et je suis pas sûr que ça a aidé, parce qu'elle a, genre, raccroché juste après m'avoir demandé. ฉันไม่รู้ว่านั่นจะช่วยได้รึเปล่า เพราะเธอวางหูไปเลยหลังจากถามฉันแล้ว |
Lucy, raccroche! ลูซี่ วางสายซะ |
Il est temps de raccrocher les gants. ถึงเวลาล้างมือแล้ว |
Elle n'a pas appelé pendant les 2 secondes qu'il m'a fallu pour te répondre et raccrocher après. เธอไม่ได้โทรหาตอนที่ฉันต้องตื่น แหกขี้ตามารับสาย |
Sitôt le combiné raccroché, je suis tombée à genoux pour remercier Jéhovah. ดิฉัน วาง หู โทรศัพท์ คุกเข่า ลง และ ขอบคุณ พระ ยะโฮวา. |
T'étais bizarre et t'as raccroché. เสียงคุณฟังดูแปลกๆ แล้วก็วางไป |
Vous... vous devez bien avoir quelque chose qui vous raccroche à la vie. คุณต้องมีบางสิ่งบางอย่างที่จะอยู่เพื่อ. |
En 1963, j’ai été gravement blessé lors de plusieurs combats, si bien que j’ai dû raccrocher les gants. ใน ปี 1963 ผม ได้ รับ บาดเจ็บ อย่าง หนัก จาก การ ชก หลาย ครั้ง และ ไม่ สามารถ ชก ได้ อีก. |
◆ Si quelqu’un vous appelle pour vous dire que vous avez gagné un cadeau gratuit, la meilleure chose que vous ayez à faire est probablement de raccrocher. ◆ ถ้า มี คน โทรศัพท์ บอก คุณ ว่า คุณ ชนะ รางวัล โดย ไม่ ต้อง จ่าย อะไร เลย บาง ที สิ่ง ดี ที่ สุด ที่ คุณ อาจ ทํา ได้ ก็ คือ วาง หู โทรศัพท์. |
Désolée, je raccroche. ขอโทษค่ะ, งั้นวางนะ |
" Peut-être que je devrais l'appeler et raccrocher ". " ฉันอาจโทรไปหาเบลลา แล้วก็วางสายซะ " |
Comment font-ils pour ne pas raccrocher les wagons et ne pas se demander : « Pourquoi la glace est-elle en train de fondre ? » ผู้คนเหล่านั้นจะหยุดการกระทํา และฉุกคิดว่า "ทําไมน้ําแข็งถึงกําลังละลาย" หรือไม่ |
Elle m'a écrit que tu lui as raccroché au nez. แม่เขียนมาบอกว่าอาวางหูใส่ |
Donatello a trouvé quelqu ́ un à qui se raccrocher. Donatello ได้พบคนที่จะยึดมั่นใน |
Avant de raccrocher, l’homme lui a demandé: “Êtes- vous fin prête pour Noël?” ใน ตอน ท้าย ของ การ พูด โทรศัพท์ ชาย คน นั้น ถาม ว่า “คุณ เตรียม พร้อม สําหรับ คริสต์มาส แล้ว หรือ ยัง?” |
Je me suis jeté hors du lit et j'ai raccroché le téléphone, qui a sonné une seconde après. ผมรีบลุกจากเตียง วางหูโทรศัพท์กลับไปที่เครื่อง แล้วเสียงโทรศัพท์ก็ดังทันที |
Qui était-ce là-bas raccroché les portes? ใครกันที่ ถูกแขวนอยู่หน้าประตูเมือง |
Il faut qu'on les raccroche. เราต้องแขวนนี่ก่อน |
Pam, raccroche s'il te plaît. เเพม วางสายเถอะนะ |
Oui, je viens juste de raccrocher avec Hanna ค่ะ หนูเพิ่งได้คุยกะกับแฮนน่า |
Raccroche et sauve-toi. แค่วางสาย โทรศัพท์และ Run. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ raccrocher ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ raccrocher
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ